生乎吾(wú)前其(qí)闻道也(yě)固先乎(hū)吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语是(shì)这句(jù)话的意思(sī)为生在我前面,他懂得道理本来就(jiù)早于我的。
关于(yú)生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译句(jù)式(shì),生乎吾前其闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎吾翻译(yì)成(chéng)现代汉语以及生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)乎,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代(dài)汉语,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾(wú)的翻(fān)译(yì),生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾吾从而师之(zhī)的(de)意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先乎吾翻译(yì)句式(shì),生乎吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译成现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语
这句话(huà)的意思为生在我前面(miàn),他懂得道理本来就早于我(wǒ)。出自(zì)韩愈的《师(shī)说》,本文(wén)中,小编整理了(le)这篇文言文的相(xiāng)关(guān)知识(shí),快来看看吧!
《师说(shuō)》创作背景(jǐng)《师说》大约是作者于贞元十七年至(zhì)十八(bā)年(nián)(公元(yuán)801—公元(yuán)802年),在京任国子监四门博士时所作。
作者到国子监上任后,发现科场黑暗,朝政腐(fǔ)败(bài),吏(lì)制弊(bì)端重重,当时(shí)的上层(céng)社会(huì),看不起教(jiào)书之人。
在士大夫阶(jiē)层中存在(zài)着既不(bù)愿求师(shī),又“羞于为师”的观念。
作者借用回答(dá)李(lǐ)蟠(pán)的(de)提问撰写(xiě)这篇(piān)文章(zhāng),以澄清(qīng)人们(men)在“求师”和“为师”上的模糊认识。
《师说》作者简(jiǎn)介《师(shī)说》大(dà)约中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西是(shì)作者(zhě)于贞元十七(qī)年(nián)至十八年(nián)(公元801—公元(yuán)中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西802年),在京任国(guó)子监(jiān)四门博士时所(suǒ)作。
作者到(dào)国子(zi)监上任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社(shè)会,看不起(qǐ)教(jiào)书之人。
在士大夫阶层中存在着既不愿求师(shī),又“羞于为师”的观念。
作(zuò)者借用回答李(lǐ)蟠的提问撰(zhuàn)写这篇(piān)文章(zhāng),以澄清人们在“求师(shī)”和(hé)“为师”上的模糊认识。
生乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)是(shì)什么(me)句(jù)式
“生(shēng)乎(hū)吾前,其闻道也(yě)固(gù)先乎吾”这句话中有两(liǎng)处(chù)介宾结构状语后置。
1、生(shēng)乎吾(wú)前(qián):在我(wǒ)之前出生。
将“带郑(zhèng)乎(hū)吾(wú)前(在我之前(qián))”这个状语放(fàng)在谓(wèi)语(yǔ)动词“生(出生)”的后面(miàn),是文言文(wén)常见的(de)“状语余行(xíng)局后置”。
2、先乎(hū)吾:比我早。
同样是将“乎(hū)吾(wú)(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早(zǎo))”的(de)后面。
文言(yán)文的状语并不是一定要后置的,但是(shì),有一(yī)种(zhǒng)状语必定(dìng)后置,那就是介宾结构作状语。
我(wǒ)们知道,状语(yǔ)是用来修饰、限制谓语动词或形容词(cí)的,表示谓语中(zhōng)心词的状态、方(fāng)式、时间、处所或程(chéng)度。
表示状态、程(chéng)度时,一般不需要用介词“介入”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高兴地”就可以(yǐ)。
但表(biǎo)示方式、时(shí)间、处所(suǒ)时(shí),往(wǎng)往需要用(yòng)介(jiè)词来引入对象(xiàng),如“在(zài)哪里”、“于哪天”、“用什么”。
其(qí)中(zhōng)的(de)“在”、“于”、“用”是介词,后面是(shì)介(jiè)词引入的对象(xiàng),属于介词的宾语。
竖让这(zhè)样的结构叫(jiào)“介宾结(jié)构”。
文言文凡是介宾(bīn)结(jié)构(gòu)都要放在谓语中心词的后(hòu)面。
如(rú)“在市场上(shàng)买的”,表述为“购于(yú)市”;“用(yòng)道理(lǐ)劝(quàn)说他”,表述为“晓(xiǎo)之以理”。
乎,作介词(cí)时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉(hàn)语也有状(zhuàng)语后置(zhì)的情(qíng)况,例如(rú)问(wèn)题中(zhōng)的例(lì)子,也可以说成“生在我之前”;“早于我(wǒ)”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中元节一般过几天,鬼节不能吃什么东西
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了