橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子

我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令(lìng)仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做生意的(de),为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)的。

  关(guān)于于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古文翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的(我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子de)性格特(tè)点(diǎn)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

于令仪不责盗(dào)文言(yán)我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居的(de)儿子。

于令仪不责盗文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的人,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人(rén)到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为(wèi)什么(me)要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要(yào)什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜(tóng)钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数目(mù)给(gěi)了他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪(yí)又叫(jiào)他回来,盗贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我(wǒ)担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到(dào)十分惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡里的(de)人们(men),都(dōu)称(chēng)道于令(lìng)仪(yí)是名(míng)善(shàn)士。

  于令仪挑(tiāo)选(xuǎn)出一些优秀的子侄(zhí)辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的儒(rú)士(shì)来教导他们他(tā)的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们于家是曹南(nán)一带的名门望我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其(qí)所(suǒ)言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千以归(guī),恐(kǒng)为(wèi)人(rén)所诘。

  ”留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子(zi)侄(zhí)之(zhī)秀(xiù)者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国(guó)有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得(dé)罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小偷侵入(rù)他家中(zhōng)行窃,被他的几个(gè)儿子逮住(zhù)了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想(xiǎng)要(yào)什么东西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷(tōu)已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆(qìng)世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了(le)明(míng)天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧(kuì),后来终于成(chéng)了(le)善良的(de)人(rén)。

  邻(lín)居(jū)乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子

评论

5+2=