己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意是(shì)什(shén)么(me)是《己亥杂诗》是(shì)清代诗(shī)人龚自珍(zhēn)创作的一(yī)组诗(shī)集的。
关(guān)于己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意是什么以及己(jǐ)亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么诗(shī)意翻译,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意是(shì)什(shén)么,己(jǐ)亥(hài)杂(zá)诗的古诗(shī)词(cí)意思,己亥杂诗(shī)古诗的(de)诗意是什么(me)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗(shī)意解释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意是什(shén)么
《己亥杂(zá)诗》是清(qīng)代诗(shī)人龚自珍(zhēn)创作的一组诗集。本诗(shī)是一组自(zì)叙诗,写(xiě)了平生出处、著述、交(jiāo)游等,题(tí)材(cái)极为(wèi)广泛(fàn)。
龚自珍所作诗文,提(tí)倡(chàng)“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝(cháo)的腐败(bài),洋(yáng)溢着爱国(guó)热情。
《己亥杂(zá)诗》翻译浩(hào)荡离愁(chóu)白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红(hóng)不是无情物,化作春泥更护花。
译文:
离别(bié)京都的愁思浩如(rú)水(shuǐ)波向着日落西斜(xié)的远处(chù)延伸(shēn),马鞭向东一挥,感(gǎn)觉就是人在(zài)天涯一般。
从枝(zhī)头上(shàng)掉下来(lái)的落花不是无情(qíng)之物,即使(shǐ)化(huà)作春泥,也(yě)甘(gān)愿(yuàn)培(péi)育美丽的春花(huā)成长(zhǎng)。
诗意(yì)这是(shì)一首出色的政治诗。
全诗(shī)层次清晰,共分三个层(céng)次:第(dì)一层(céng),写(xiě)了万(wàn)马齐喑,朝野噤声的死气(qì)沉沉的现实(shí)社会。
第(dì)二层,作者指(zhǐ)出了要(yào)改变这种沉闷,腐(fǔ)朽的现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。
暗喻必须经(jīng)历(lì)波澜壮阔的(de)社(shè)会变革才能(néng)使中国变得生机勃勃。
第三(sān)层(céng),作者认为这样的力量(liàng)来(lái)源于人材,而朝(cháo)廷(tíng)所应该做(zuò)的就是(shì)破(pò)格荐用人材,只有这(zhè)样,中(zhōng)国(guó)才有希(xī)望。
诗中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天公(gōng)”这样的具有壮伟(wěi)特(tè)征(zhēng)的主观(guān)意象,寓意(yì)深刻(kè),气势磅(bàng)礴(bó)。
赏析(xī)这首(shǒu)诗(shī)写出了诗人离京的感受。
虽然载着“浩(hào)荡离(lí)愁”,却表(biǎo)示仍然(rán)要为(wèi)国为民尽自己最后一份心力。
诗的前两句(jù)抒(shū)情叙事,在无限感(gǎn)慨中表(biǎo)现出豪放洒(sǎ)脱的气概。
诗(shī)的后(hòu)两(liǎng)句以落花(huā)为喻(yù),表明(míng)自己的心志,在形象的比喻(yù)中,自(zì)然而然地融入(rù)议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了