橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了

魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋(wū)及(jí)乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语以及爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人(rén)说爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的意(yì)思(sī)是(shì)意(yì)思是(shì)因(yīn)为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的(de)人或(huò)物(wù)。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近(jìn)义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说明(míng)一个人对另一个(gè)人(或事(shì)物(wù))的(de)关爱(ài)到了一种极度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的近义词(cí)

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民(mín)为同胞,物为同类,一(yī)切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非(fēi)常愿意帮(bāng)助,但限于(yú)力量或条(tiáo)件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很(hěn)长(zhǎng),但总不能打到马肚子上,比喻距离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的(de)关联体如果有(yǒu)损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么

     如(rú)果我们(men)喜(xǐ)欢(huān)上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着英语这(zhè)门语言也(yě)喜欢上。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整理的爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什(shén)么,供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英(yīng)文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都(dōu)提供(gōng)这(zhè)样的(de)译文(wén),实(shí)在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎(hū)是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要(yào)喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连(lián)他房(fáng)屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原译完(wán)全是(shì)本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是(shì)日常(cháng)经验的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽(lì)而(ér)不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形(xíng)象来比喻人(rén)的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次(cì),英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基(jī)督教,而且受(shòu)到希(xī)腊(là)、拉丁(dīng)古(gǔ)典语言的(de)影响,因此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其(qí)用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不(bù)中(zhōng)用;金玉其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时(shí),不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语是(shì)爱屋(wū)及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语以及(jí)爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思(sī)及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ),爱屋及乌的下(xià)一句是什(shén)么意(yì)思,男人(rén)对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语

  爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意(yì)思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句(jù);含褒(bāo)义,形(xíng)容过分偏爱或爱得(dé)不(bù)适合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个(gè)人而连带(dài)地关心到与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量(liàng)或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然(rán)鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟(gēn)自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就会联(lián)系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池(chí)而(ér)求之,无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带着(zhe)英(yīng)语这门语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是我给大家(jiā)整(zhěng)理的爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多(duō)词典和翻译教材都(dōu)提供这样的译文,实(shí)在有点误(wù)人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一(yī)切(qiè),包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他(tā)房(fáng)屋上(shàng)的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋(wū)及乌的(de)英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听(tīng)说过“爱屋及乌(wū)”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求(qiú)别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a cl魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了ose game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你(nǐ)对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外(wài)再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙着取(qǔ)肠肚,相当(dāng)于(yú)汉语的(de)“不要过早打如(rú)意算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言(yán)的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗的(de)形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学(xué)不了(le)新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英(yīng)语(yǔ)比喻中的(de)魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了形象具(jù)有较鲜明的文化背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到(dào)希(xī)腊(là)、拉丁古典语言(yán)的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊(là)、罗马神话的典故时(shí)常在(zài)其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形象(xiàng)去替换(huàn).例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如(rú)兔(tù)”,而(ér)是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了

评论

5+2=