橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

希望的拼音是什么

希望的拼音是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个(gè)小国(guó),希望的拼音是什么却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬(wū)陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走(zǒu)向灭(miè)亡(wáng)。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì)以及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。希望的拼音是什么p>

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就(jiù)获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦(qín)的(de)效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以(yǐ)至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准确(què)、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来(lái)立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明(míng)达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其(qí)结构完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文(wén)章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 希望的拼音是什么

评论

5+2=