就在笑果(guǒ)文化风波闹的(de)沸沸扬(yáng)扬之(zhī)际,网上又(yòu)有人(rén)爆出知名上市公司(sī)广(guǎng)告牌使用歧(qí)视中(zhōng)国人词汇(huì),要求下架该英文广告牌。
某知名博主在社(shè)交媒体上(shàng)表示(shì),苏(sū)州一投诉平台上接到一封投诉(sù)信,指责国(guó)际比赛上广(guǎng)告商“长太深是一种什么体验,太深是不是不好(zhǎng)虹”的英文名CHANGHONG,容易被看成(chéng)CHANG CHONG,而后(hòu)者与(yǔ)某个知名辱(rǔ)华词(cí)汇相近。自(zì)清朝起,这个(gè)词被洋人用来嘲笑中国人的口(kǒu)音(yīn),逐渐(jiàn)演变(biàn)成歧(qí)视亚洲人的词汇(huì),成为北美数十年排(pái)华史中的典型代表。
近年来,有诸多国外(wài)品(pǐn)牌、艺人因为使用该词汇辱华遭(zāo)到海内外(wài)华(huá)人的共同抵(dǐ)制。
而(ér)这篇(piān)举报信中的“长(zhǎng)虹”则可能是知(zhī)名上市公司(sī)四川长(zhǎng)虹。根(gēn)据该公司官网消息显示,四(sì)川长虹为中国国(guó)家羽毛球队尊荣赞助商,并且通告中有提到上述举报信(xìn)中的苏迪曼(màn)杯。
而举报信中(zhōng)容易引起辱华(huá)联想的(de)英文广告太深是一种什么体验,太深是不是不好词,正是上图中长虹的红色Logo。但是由于小编没有(yǒu)英文母语(yǔ)环(huán)境,看到这(zhè)个Logo的第一反应并无法将之与辱华词汇(huì)联想(xiǎng)起来。
至(zhì)于举报信(xìn)中的“长虹”是(shì)否为上市公司四川长虹,小(xiǎo)编有拨打四川长虹官网(wǎng)的电话询问,但截至发稿,该电话无人接听。
对于(yú)这个举(jǔ)报,网友的意见也(yě)是分歧极大(dà),有人(rén)认(rèn)为“举报者过于(yú)敏感”,有人则开玩笑称(chēng)“看不清(qīng)可以去(qù)看(kàn)看眼科,利好(hǎo)爱尔眼科(kē)”,但也(yě)有网友认为“大是大非面(miàn)前,上市(shì)公(gōng)司更应作(zuò)出表(biǎo)率”“老外骂(mà)你,你听不懂就当做没发(fā)生,这不是阿Q精神么?”对此你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 太深是一种什么体验,太深是不是不好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了