橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则

凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)是(shì)意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则g>

  关于爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)英(yīng)语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思及道理,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及(jí)乌的(de)下一句(jù)是什么意(yì)思(sī),男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的意思(sī)是意思是(shì)因(yīn)为爱一(yī)个人(rén)而连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意思及近义词(cí)。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一(yī)个(gè)人(rén)(或(huò)事物)的关爱到了一种极度(dù)热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形(xíng)容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一(yī)事物而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌(wū)推爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制却没(méi)有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思(sī)是指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关系的关联体如(rú)果有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡(wáng),王使人(rén)问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中(zhōng)。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     如果我们(men)喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核(hé)者连(lián)带(dài)着(zhe)英语(yǔ)这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的英文是什么(me),供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多(duō)词(cí)典和(hé)翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含(hán)义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深(shēn)粗塌(tā),连(lián)他(tā)房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱(ài)”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个(gè)人)”的结果,所(suǒ)以原译完全(quán)是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别(bié)人爱屋及乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽而不(bù)请安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加入我们(men)的英(yīng)语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对(duì)圣经里类似(shì)的谚(yàn)语(yǔ)感兴趣(qù),可以(yǐ)上这里:

     另外再(zài)补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头(tóu)先臭,相当于(yú)汉语的(de)“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉(hàn)语的“不要(yào)过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的(de)形(xíng)象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形(xíng)象具(jù)有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背(bèi)景.英(yīng)语民族大多信奉基督(dū)教(jiào),而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇一律照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语中(zhōng)能产(chǎn)生相同联想的比喻形象(xiàng)去替换(huàn).例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思英语是爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋(wū)及乌的下一句(jù)是什(shén)么意(yì)思(sī),男人(rén)对女人(rén)说爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)英(yīng)语

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的意思是(shì)意思是(shì)因(yīn)为爱(ài)一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思(sī)及(jí)近义词(cí)。

爱屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū):因为(wèi)爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  说(shuō)明一(yī)个人对另一(yī)个(gè)人(或事物)的关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为(wèi)同类(lèi),一切为上天所(suǒ)赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而(ér)兼及其(qí)它有关事物(wù)。

  出自清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)地关心(xīn)到与(yǔ)他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心(xīn)里(lǐ)非(fēi)常愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子(zi)很长,但总不能(néng)打到(dào)马肚(dù)子上(shàng),比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的关联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢(huān)上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及乌核(hé)者连(lián)带(dài)着(zhe)英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理(lǐ)的爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大(dà)家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教(jiào)材都提(tí)供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语有不(bù)少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而(ér)“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得很深粗塌(tā),连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原(yuán)译完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗(gǒu)要(yào)看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更(gèng)有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his ch凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则ild in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于(yú)汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海(hǎi)里,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆(bǎi)不(bù)定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也常以狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人的(de)行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻(yù)中的形象(xiàng)具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大多(duō)信奉基督教(jiào),而且受(shòu)到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译语中能产生相(xiāng)同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如(rú)蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凤凰男能嫁吗,凤凰男的八大特征和交往原则

评论

5+2=