橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁

把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微(wēi)而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于(yú)所溺翻译(yì)是“而智勇多困于(yú)所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人或事困(kùn)扰的。

  关于祸患常(cháng)积于忽微(wēi)而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译(yì)以及祸患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸患常(cháng)积于(yú)忽(hū)微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译,而智勇多(duō)困于(yú)所溺翻译(yì)的而,而智勇多困于所溺是(shì)什把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁么意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

祸(huò)患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译

  “而智(zhì)勇多困于所溺”的翻译:聪明(míng)勇敢的人反而常被所(suǒ)溺爱(ài)的(de)人或(huò)事困扰。

  出自(zì)《五代史伶(líng)官传序》:“故方(fāng)其盛也,举天下之(zhī)豪杰莫能(néng)与(yǔ)之争;

  及其衰也(yě),数十伶人困之,而身死国灭,为天(tiān)下笑。把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁

  夫(fū)祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困于所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶(líng)官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛的(de)时候,普天下的豪杰,都不能跟他(tā)抗(kàng)争(zhēng);

  等到(dào)他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。

  可见祸患常常(cháng)是由微(wēi)小的(de)事情积(jī)累而成的,聪(cōng)明勇敢的人反而(ér)常(cháng)被所(suǒ)溺爱的(de)人(rén)或(huò)事困(kùn)扰,难道只有(yǒu)宠爱伶人(rén)才会(huì)这样吗?于(yú)是作《伶官传》。

  《五代史伶(líng)官传(chuán)序》是宋代文学家欧阳修创(chuàng)作的一(yī)篇史论(lùn)。

  此文通过对五(wǔ)代时期的后(hòu)唐(táng)盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和(hé)“祸患常积(jī)于(yú)忽微,而智勇多困于所溺”的(de)结(jié)论,说明国(guó)家兴(xīng)衰败亡不由(yóu)天命而取(qǔ)决于“人(rén)事(shì)”,借(jiè)以告(gào)诫(jiè)当时(shí)北(běi)宋(sòng)王(wáng)朝执政者要(yào)吸(xī)取历史教训(xùn),居安思危(wēi),防(fáng)微杜渐,力戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章开(kāi)门见山,提出全(quán)文主旨:盛衰之理,决(jué)定(dìng)于(yú)人事。

  然(rán)后便从“人事”把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁下笔,叙述庄宗由盛转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤兴骤亡的过程,以史实(shí)具(jù)体论证主旨。

  具体写法(fǎ)上,采用先(xiān)扬后抑和对(duì)比(bǐ)论证(zhèng)的方法,先(xiān)极(jí)赞庄(zhuāng)宗成功(gōng)时意气之(zhī)盛,再(zài)叹其失败时形势之衰,兴与亡(wáng)、盛与衰(shuāi)前后对照,强烈(liè)感人,最(zuì)后再辅以《尚书(shū)》古训(xùn),更增(zēng)强了(le)文章说(shuō)服(fú)力(lì)。

  全文紧扣“盛(shèng)衰”二字(zì),夹叙夹议,史论结合(hé),笔带感(gǎn)慨,语调(diào)顿挫多姿,感染力很强,成为历(lì)来传诵的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁

评论

5+2=