橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮色苍茫看劲(jìn)书(shū)法松 乱云(yún)飞渡仍(réng)从容(róng)的(de)意思(sī)谁(shuí)写(xiě)的(de),暮色(sè)苍(cāng)茫看劲书法松(sōng) 乱云飞(fēi)渡仍从容的(de)意思全诗(shī)是正(zhèng)确的诗句是“暮色苍茫看劲(jìn)松,乱(luàn)云(yún)飞渡仍从容的。

  关(guān)于暮色(sè)苍茫看劲书法(fǎ)松(sōng) 乱云飞渡(dù)仍(réng)从容的意思谁写(xiě)的(de),暮色苍(cāng)茫看劲(jìn)书法松 乱云飞渡(dù)仍从容的意思全(quán)诗以及(jí)暮色苍茫看劲书(shū)法松(sōng) 乱云(yún)飞渡仍从容(róng)的(de)意思谁写的,暮色苍茫看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍从容的意思书法,暮色苍(cāng)茫(máng)看劲(jìn)书法松 乱云飞(fēi)渡(dù)中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家仍从容的(de)意(yì)思(sī)全(quán)诗,暮色苍茫看劲书法松(sōng) 乱云飞(fēi)渡仍从容(róng)的意思书法作品(pǐn),暮色苍茫(máng)看劲书法(fǎ)松 乱云(yún)飞(fēi)渡仍从容的意思(sī) 的(de)时代背(bèi)景等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

暮色苍(cāng)茫看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍(réng)从容的意思谁(shuí)写的,暮(mù)色苍茫看(kàn)劲(jìn)书法松 乱云飞渡(dù)仍从容(róng)的意思全诗

  正确(què)的诗句是“暮色苍茫看劲松,乱(luàn)云飞渡(dù)仍从容。

  ”意思是暮色(sè)苍茫中(zhōng)看那傲然挺(tǐng)立在山(shān)崖上的(de)松树,任凭翻腾的云(yún)雾(wù)从身(shēn)边穿过,它(tā)仍然泰(tài)然自若。

  出自《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞(dòng)照(zhào)》。

  全诗内容:

  暮色(sè)苍茫看劲(jìn)松,乱云(yún)飞渡仍从(cóng)容。

  天生一个仙人洞,无限风(fēng)光在险峰(fēng)。

  译文:

  暮色苍茫(máng)中看那傲然(rán)挺立(lì)在山崖上的松(sōng)树(shù),任凭(píng)翻腾的(de)云(yún)雾从(cóng)身边穿过,它(tā)仍然泰然(rán)自若(ruò)。

  天设地造好一个仙人洞,正是在(zài)这险峻的(de)山(shān)峰上才能领略到(dào)无限美(měi)好的风(fēng)光。

  注释:

  ⑴劲松:挺立在山崖(yá)上的松树。

  ⑵仍从(cóng)容:指劲中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家松面对飞渡的乱(luàn)云仍从容(róng)不迫。

  ⑶天生:天设(shè)地造(zào),未加人(rén)工(gōng)修饰。

  ⑷险峰:在山崖上才能领略到这(zhè)样无限的(de)风光(guāng)。

  赏析:

  “暮色苍茫(máng)看劲松,乱云飞渡仍从容。

  ”在苍(cāng)茫的暮色中,你看那刚劲的(de)青松,任凭翻(fān)腾的(de)云雾从身(shēn)边穿(chuān)过,它仍(réng)然泰(tài)然自若;

  那漫天飞舞(wǔ)的(de)云雾也显(xiǎn)得从容不迫。

  这两句写劲松不屈不挠的战(zhàn)斗姿态(tài)。

  “天生一个仙人洞,无限风光在险峰(fēng)。

  ”仙人洞自(zì)然天成,它的无限风光(guāng)在险(xiǎn)峻的山峰之上。

  这两(liǎng)句蕴含(hán)很(hěn)深的哲理(lǐ)。

  要想看到(dào)无限(xiàn)美好的风光(guāng),必须(xū)登上最险(xiǎn)要的高峰(fēng)。

  这首诗通过(guò)对劲松(sōng)和仙人洞生动(dòng)的描写,歌颂(sòng)了中国共产党和(hé)中华人民为了伟(wěi)大的社会主义(yì)事业(yè)而不屈不挠的(de)战斗精神。

暮色苍茫看劲松(sōng),乱云(yún)飞渡仍从容(róng)。是(shì)哪一首(shǒu)诗里的(de)诗(shī)词(cí)名这首(shǒu)七句诗(shī)词的名(míng)字是什么?

  出(chū)处《七绝·为李进(jìn)同志题所摄庐山仙人洞照》是毛泽东(dōng)1961年9月9日创(chuàng)作的一(yī)首七言(yán)绝句(jù)。

  这首诗最(zuì)早发表于(yú)人民文学出版社腔磨枯1963年(nián)12月(yuè)版(bǎn)的《毛主(zhǔ)席诗词》里。

  全文(wén):暮色苍茫(máng)看劲松(sōng),乱(luàn)云飞(fēi)渡仍从容。

   天生一个仙人洞(dòng),无限风光在险峰。

  翻(fān)译(yì):松树在(zài)暮色(sè)苍茫中傲然挺立(lì)在山崖(yá)上,一阵阵乱(luàn)云从容地飞过。

  天设地造好一个(gè)仙人(rén)洞(dòng),正是在这险峻的山(shān)峰上(shàng)才(cái)能(néng)领略到(dào)无限美好的风光。

  扩展资(zī)料(liào):

  本诗(shī)的艺术特(tè)色主要表现为寓理于景。

  毛泽东根据照片的(de)内容和生(shēng)活的实际情况,首先(xiān)塑(sù)造两(liǎng)个主要形象(xiàng):“劲松(sōng)”和(hé)“仙(xiān)人洞”。

  然后塑造“暮色”、“乱(luàn)云(yún)”、“险峰”等次要形象(xiàng),它(tā)们作为背(bèi)景(jǐng)出现在诗中,从而构成了庐山仙人洞这(zhè)一“无限风(fēng)光(guāng)”的艺术境界。

  不但形象生动,气(qì)势(shì)宏伟,使人深受感(gǎn)染,而且伍洞字里行间蕴含着一种(zhǒng)深刻的哲理,使人得到启(qǐ)发:对(duì)于(yú)我(wǒ)们每一个人来说,无(wú)论是(shì)干事业(yè)还是做学问,为了(le)实现理想要不懈地追求、奋斗。

  或者当(dāng)我们在人(rén)生(shēng)旅途上(shàng)受到中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家挫(cuò)折、身处逆(nì)境的(de)时候,都应(yīng)该充满必胜的信(xìn)心,进(jìn)行不(bù)懈的努力,敢于攀(pān)登险峰,去夺得(dé)最后的胜利。

  因此,这首(shǒu)绝(jué)句(jù)成为(wèi)了(le)寄(jì)情于景、寓理(lǐ)游枯于景的(de)脍炙人口的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

评论

5+2=