橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什(shén)么写雨(yǔ)霖铃是因(yīn)为离别伤(shāng)感,伤心落泪,一是不(bù)知道说什么才(cái)好(hǎo),毕竟说什么(me)也留不住人,说再多(duō)也只是徒增伤心罢了,二是(shì)因(yīn)为哭的伤心,想说(shuō)的(de)话都被自己的哭泣打(dǎ)断,已经说(shuō)不出话来了的。

  关于雨霖铃竟无语(yǔ)凝噎想说什(shén)么,柳永为什么写雨霖铃以及雨(yǔ)霖(lín)铃竟无语凝(níng)噎想说什(shén)么(me),雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎的竟(jìng),柳永为什么写雨霖(lín)铃(líng),雨霖铃竟无语凝噎(yē)的竟(jìng)在表情达意上的(de)作用,柳永的雨霖(lín)铃(líng)是什么(me)意思(sī)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

雨霖铃(líng)竟无(wú)语凝噎想说(shuō)什么,柳永为什么(me)写雨霖铃

  因为(wèi)离别伤感,伤(shāng)心落泪,一是不知道说什么才好,毕(bì)竟说(shuō)什么(me)也留(liú)不住人,说再多也只是徒增伤心罢(bà)了,二是因为哭的伤(shāng)心,想(xiǎng)说的话都(dōu)被自己的哭泣打断,已经说不(bù)出话来了。

  所以执手相看泪眼,竟(jìng)无语(yǔ)凝噎。

柳永《雨霖铃》 翻译赏析

  《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人(rén)柳永的(de)词作。

  作者将情人惜别时的真(zhēn)情实感表达得缠绵悱恻,凄(qī)婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的(de)代(dài)表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋(qiū)蝉的叫声凄凉而急(jí)促,傍(bàng)晚时分,面对着长(zhǎng)亭,骤雨(yǔ)刚停。

  在(zài)京(jīng)都郊外设帐饯行,却(què)没有畅饮的(de)心绪,正(zhèng)在(zài)依依不舍的时候,船上(shàng)的人已(yǐ)催着出(chū)发。

  握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。

  想到这一去路途遥远,千里(lǐ)烟波渺茫,傍(bàng)晚的(de)云雾笼(lóng)罩着天空,深(shēn)厚广阔,不知尽头 。

  自古以(yǐ)来,多情的(de)人总是(shì)为(wèi)离别而伤感,更何(hé)况是(shì)在这冷清、凄凉的秋天!谁知我今夜(yè)酒醒(xǐng)时(shí)身在(zài)何处?怕是(shì)只有杨柳岸边(biān),面对凄厉的晨风(fēng)和(hé)黎明的残月了(le)。

  这(zhè)一去(qù)长年相(xiāng)别,我料想即使遇到好天(tiān)气、好(hǎo)风(fēng)景,也如(rú)同吵厅虚设。

  即使有满腹的情(qíng)意,又(yòu)再同(tóng)谁(shuí)去诉(sù)说呢(ne)??

  赏析

  全(quán)词分上下两(liǎng)阕。

  上(shàng)阕主(zhǔ)要写(xiě)一对恋(liàn)人饯(jiàn)行时(shí)难(nán)分(fēn)难舍的别情。

  起首(shǒu)“寒蝉凄切。

  对(duì)长亭(tíng)晚,骤雨初歇”三(sān)句写环境,点出别(bié)时的季(jì)节是萧(xiāo)瑟凄冷(lěng)的秋天,地点是汴京城外的长(zhǎng)亭,具体时间是雨后(hòu)阴冷的黄昏。

  然而词人并(bìng)没(méi)有纯客(kè)观地铺叙自然景物(wù),而是通(tōng)过(guò)景物的描写,氛围(wéi)的渲染,融情(qíng)入(rù)景,暗寓别意(yì)。

  时(shí)当世圆秋季,景已萧(xiāo)瑟(sè);且(qiě)值(zhí)天晚(wǎn一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不),暮色阴沉;而骤雨滂沱之后(hòu),继之以寒(hán)蝉凄切:词人所见(jiàn)所闻,无处不凄凉。

  加之当(dāng)中“对(duì)长亭晚”一句,句法(fǎ)结构是一、二、一,极顿挫吞咽之致,更(gèng)准确地传达(dá)了这种凄(qī)凉况(kuàng)味。

  后(hòu)两句中“都门帐饮”是写离别的情形。

  在京(jīng)城门外设帐宴饮升返隐,暗寓仕途失意,且又(yòu)跟恋人分手。

  “无(wú)绪”,指理不出头绪(xù),有“剪不(bù)断,理还(hái)乱(luàn)”的意思(sī)。

  写出了不忍别离(lí)而又(yòu)不能不(bù)别的思绪。

  “留恋处、兰舟催发”。

  正在难分难舍之际,船家又阵阵“催(cuī)发”。

  透露了现实的无情和词(cí)人内心的痛苦。

  “执手(shǒu)相看泪(lèi)眼,竟无(wú)语凝噎。

  ”是(shì)不得(dé)不别(bié)的情景(jǐng)。

  一对情(qíng)人,紧紧握着手,泪(lèi)眼相对,谁也说不出一句话来。

  这两句把彼此悲痛、眷(juàn)恋而(ér)又无可奈何(hé)的(de)心情,写得淋漓尽(jǐn)致。

  一(yī)对情人伤心失魄之状,跃然(rán)纸上。

  这是白描手(shǒu)法,所谓“语(yǔ)不求奇,而意致绵密”。

  “念去去、千里烟波,暮霭沉沉(chén)楚(chǔ)天阔(kuò)。

  ”写别后思念的预想。

  词中主人公的黯淡心情(qíng)给天容水色(sè)涂上了(le)阴影。

  一个“念”字,告诉读者下面(miàn)写景物是(shì)想象的。

  “去去”是越去越(yuè)远(yuǎn)的(de)意思。

  这二字用得(dé)极好(hǎo),不愿去(qù)而又不得不去,包含了离人无限(xiàn)凄楚(chǔ)。

  只要兰舟启(qǐ)碇开行,就会越(yuè)去越远(yuǎn),而且一路上(shàng)暮霭深沉、烟(yān)波千里,最后漂(piāo)泊到广阔(kuò)无(wú)边的(de)南方。

  离愁之深,别恨之(zhī)苦,溢于言表。

  从词的结构看,这两句(jù)由上阕实(shí)写转向下(xià)阕(què)虚(xū)写,具有(yǒu)承上启下的作用。

  下阕着重写想象中(zhōng)别(bié)后的凄楚情(qíng)景。

  下片则宕开一(yī)笔(bǐ),先作泛论,从个(gè)别(bié)说到一般,得出(chū)一条人(rén)生哲(zhé)理(lǐ):“多情自古伤(shāng)离别”。

  意谓伤离惜(xī)别,并不自(zì)我始,自(zì)古皆然(rán)。

  “自古”两(liǎng)字,从(cóng)个别特殊(shū)的现象出(chū)发,提升为普(pǔ)遍(biàn)、广泛的现象,扩大了词的意义(yì)。

  但接着“更那堪冷落清秋节”一句,则强调自己比(bǐ)常人、古人承受的痛苦更(gèng)多(duō)、更甚。

  “今宵酒醒何(hé)处?杨柳(liǔ)岸晓风(fēng)残月。

  ”这是写酒醒后的心境(jìng),也是(shì)他(tā)漂泊江(jiāng)湖的感受。

  这(zhè)两句妙就(jiù)妙在用景写情,真正做到“景(jǐng)语(yǔ)即情语(yǔ)”。

  “柳”、“留”谐音,写难留的离情;晓风凄冷,写别后的寒心;残月破碎,写此后(hòu)难圆之意。

  这几句景语,将离人凄楚(chǔ)惆怅、孤(gū)独忧伤(shāng)的感(gǎn)情,表现得(dé)十(shí)分充分、真切,创(chuàng)造出一种特有的意境。

  难怪它为(wèi)人称(chēng)道,成(chéng)为名(míng)句。

  再(zài)从此后长(zhǎng)远设想:“此(cǐ)去经年(nián),应是良辰好景虚设。

  便(biàn)纵有千种风情,更与何(hé)人说?”这四句更深一层(céng)推想离别以(yǐ)后惨不成(chéng)欢的境况。

  此后漫长的孤独日子怎么(me)挨得过呢?纵有良辰好(hǎo)景,也(yě)等于虚设,因为再没(méi)有(yǒu)心爱(ài)的人与(yǔ)自己共赏;再退一步,即便(biàn)对着美景,能产生一些感(gǎn)受,但(dàn)又能向谁去诉说呢?总(zǒng)之,一切都提(tí)不起(qǐ)兴致了。

  这(zhè)几句把词人的思念之情、伤感之(zhī)意(yì)刻画到了细致入微、至尽至极的地步,也传达出彼此(cǐ)关切的心情(qíng)。

  结句(jù)用问句(jù)形(xíng)式,感情(qíng)显得更强烈。

  《雨霖(lín)铃(líng)》全词围绕“伤离别”而构思,先写离别之(zhī)前,重(zhòng)在勾勒环境;次写(xiě)离别时刻,重在描写情态;再写别后想象,在(zài)刻画心理。

  不(bù)论勾勒环境,描(miáo)写情(qíng)态(tài),想象未来,词人都注意了(le)前后照应,虚(xū)实相生(shēng),做(zuò)到层层深入,尽情描绘,情景(jǐng)交融(róng),读起来如行云流(liú)水,起伏跌宕(dàng)中不见痕迹。

  这首词的情调因写真情实感而显得太伤感、太(tài)低沉,但却将词人抑郁的心情和失去爱(ài)情的(de)痛苦刻画的极为生动。

  古往今来有(yǒu)离别之(zhī)苦(kǔ)的人们(men)在读(dú)到(dào)这首《雨霖铃(líng)》时,都会产生强(qiáng)烈的共鸣。

  原文

  雨霖铃·秋别

  作者:柳(liǔ)永 〔宋代〕

  寒蝉凄切,对长亭晚(wǎn),骤雨初(chū)歇。

  都门(mén)帐(zhàng)饮无(wú)绪,留恋处,兰舟催发。

  执(zhí)手(shǒu)相看泪(lèi)眼,竟无语凝噎(yē)。

  念去去,千里(lǐ)烟波,暮霭(ǎi)沉沉楚天(tiān)阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落(luò)清秋节!今宵酒醒(xǐng)何处?杨柳岸,晓风残月。

  此去(qù)经年(nián),应是(shì)良辰好景虚设。

  便纵有千种风情(qíng),更与(yǔ)何人说?

  注(zhù)释

  长(zhǎng)亭(tíng):古代在交(jiāo)通要道边(biān)每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。

  靠(kào)近城市的长(zhǎng)亭往(wǎng)往是古人送别的地方(fān一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不g)。

  凄切(qiè):凄凉急(jí)促。

  骤雨:急猛的阵雨(yǔ)。

  都门(mén):国都(dōu)之(zhī)门(mén)。

  这里代指北宋的首都汴京(jīng)(今河南开(kāi)封)。

  帐饮:在郊外(wài)设帐(zhàng)饯(jiàn)行。

  无绪:没有情绪。

  兰舟:古(gǔ)代(dài)传说鲁班曾刻木兰树为舟(zhōu)(南朝梁任昉《述(shù)异记》。

  这里用做对船(chuán)的美称。

  凝噎:喉(hóu)咙哽塞,欲语不出的样子(zi)。

  去去:重(zhòng)复“去”字,表示行(xíng)程遥(yáo)远。

  暮霭:傍晚(wǎn)的云雾。

  沉沉:深厚(hòu)的(de)样(yàng)子。

  楚天(tiān):指南方楚地(dì)的天空(kōng)。

  暮霭沉沉楚天阔(kuò):傍晚的云(yún)雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

  今宵:今(jīn)夜。

  经年:年复一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男女相爱之情,深情蜜意。

  情:一作“流”。

  更:一作(zuò)“待”。

  作品出处:《全宋词》

  文学体(tǐ)裁:词

  词    牌:双(shuāng)调·雨霖铃

  创作背(bèi)景

  柳永(yǒng)因作词(cí)忤真宗(zōng),屡(lǚ)试不(bù)第,所(suǒ)以心中失意忧愤,常(cháng)流连秦楼楚馆为(wèi)歌伶乐伎撰写曲子词。

  此词(cí)当(dāng)为柳永(yǒng)从汴(biàn)京(jīng)南(nán)下(xià)时与一位恋(liàn)人的(de)惜别之作(zuò)。

  作(zuò)者介绍

  柳(liǔ)永,(约(yuē)984年—约1053年)北(běi)宋著名词(cí)人(rén),婉约派代(dài)表人物。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字(zì)景庄,后改名永,字耆卿,排(pái)行第(dì)七,又称柳七。

  宋仁宗(zōng)朝进士,官(guān)至屯田员外郎,故世称柳屯田。

  他自称“奉旨(zhǐ)填词(cí)柳三变”,以毕生精力作词(cí),并以(yǐ)“白衣卿相”自诩(xǔ)。

  其词多描绘城(chéng)市风光和歌(gē)妓生活,尤长于(yú)抒写羁(jī)旅行(xíng)役之情(qíng),创作慢词独多。

  铺叙刻画,情景(jǐng)交融,语言通俗,音律谐婉,在(zài)当(dāng)时流(liú)传极其广泛(fàn),人(rén)称“凡有井水饮处,皆(jiē)能歌(gē)柳词”,婉约派最(zuì)具代表性(xìng)的人物之一,对宋(sòng)词的发展(zhǎn)有重大影响(xiǎng),代(dài)表作(zuò) 《雨霖(lín)铃(líng)》《八声(shēng)甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

评论

5+2=