橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程

顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么(me),音读训读的解释是问(wèn)什么(me)是音(yīn)读?什么是训(xùn)读?答简单来说,顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程每个(gè)汉字一般都(dōu)会有两种读法,一(yī)种叫(jiào)做(zuò)“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的(de)解释是什么,音读训读的解释以(yǐ)及音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的解释和意思,音读训(xùn)读的解释(shì),音读(dú)训(xùn)读对照表,音(yīn)读和(hé)训读是什(shén)么(me)意思(sī)等问题,小编(biān)将(j顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程iāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

音(yīn)读(dú)训读(dú)的解释是什么(me),音读训(xùn)读的(de)解(jiě)释

  问什么是音(yīn)读?什么是训读?答(dá)简单来说,每(měi)个汉字一般都会有两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音(yīn)读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模(mó)仿汉字的读(dú)音,按照(zhào)这个汉字从(cóng)中国传入日本的时(shí)候的(de)读音

  来(lái)发(fā)音。

  根据汉字传(chuán)入(rù)的时代和来源地的不同,大致可以分为(wèi)“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几(jǐ)种。

  但(dàn)是(shì),这些汉字的发音和现(xiàn)代汉语中(zhōng)同一(yī)汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇(huì)多是汉语(yǔ)的固有词汇。

  “训读”是按照日(rì)本固有的语言

  来读这个汉字(zì)时的读法。

  “训(xùn)读”的词汇多是(shì)表达日本固有事物(wù)的固有词汇等。

  有不(bù)少汉字(zì)具(jù)有两

  种以上的(de)“音读”音和(hé)“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什么意思?

  训读(dú)(日语:训読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有(yǒu)同义语汇的读音。

  所(suǒ)以训(xùn)读只借(jiè)用(yòng)汉(hàn)字的形和义,不采用汉语的(de)音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日(rì)语中按照(zhào)日语对汉(hàn)语的(de)译音读出来,叫音读同一个汉字(zì)在日语中可(kě)能有(yǒu)不止一种(zhǒng)读法,是(shì)由于其在(zài)不同时期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当(dāng)时汉字的发音。

  每个汉字一般(bān)都会(huì)有两种读法,一(yī)种叫做(zuò)“音友慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训(xùn)读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具(jù)有两(liǎng)种以上的“音读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  日(rì)语和韩(hán)语中的(de)训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训(xùn)读(训読)是以日语固有的发音来读出汉字,与(yǔ)该(gāi)汉(hàn)字(zì)本身的好耐字音(吴音、汉音、唐音等)有(yǒu)很(hěn)大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语(yǔ)固(gù)有之说法,与字音“きん”(kin)并无关(guān)联(lián)。

  2、韩语

  一(yī)般(bān)认为现代“韩语不存在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口(kǒu)诀等类似日本万叶假名(míng)的标记法存在,充分利用这些(xiē)汉字的训读。

  使(shǐ)用类似(shì)于(yú)和训(xùn)(日本(běn)的(de)训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉字,这(zhè)意(yì)味着相关“汉语(yǔ)传入以前的朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如今除了在语言学与语源论(lùn)等进行讨(tǎo)论以外,日常言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例(lì)外存(cún)在(zài)的训(xùn)读。

  “串”读作“”的情况(kuàng)下(xià)意思(sī)为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思(sī)为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使用(yòng)本来的意思,这类的(de)韩语类似于(yú)日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顶的速度越来越快越叫的原因,顶的速度越来越快过程

评论

5+2=