橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗

中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译注释(shì),文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译及注释是本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译和(hé)文中人(rén)物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻(fān)译及注释以及(jí)文言文许行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻译拼(pīn)音,文(wén)言(yán)文许行原文及翻译及注释,许行古文,许行原(yuán)文及翻(fān)译古文(wén)岛(dǎo)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言(yán)文(wén)许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行》原文(wén)以(yǐ)及翻译和(hé)文中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许行(xíng)》原文(wén)

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而(ér)告文公曰:“远方之(zhī)人,闻君行仁政,愿受(shòu)一(yī)廛(chán)而为(wèi)氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其弟(dì)辛,负耒耜而(ér)自宋之滕(téng),曰(yuē):“闻君行圣(shèng)人(rén)之政,是(shì)亦圣人(rén)也(yě),愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,饔飧而(ér)治。

  今也(yě),滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必(bì)织布(bù)然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子奚为(wèi)不(bù)自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自(zì)力(lì)之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易(yì)械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易(yì)粟(sù)者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸(zhū)其宫中而用之(zhī)?何为纷纷(fēn)然与百工交易?何(hé)许子之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独(dú)可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人(rén)之(zhī)事(shì)。

  且一人之身而百工之所为备,如必自(zì)为而后用之,是率天下而(ér)路(lù)也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力(lì)者治于(yú)人;

  治于(yú)人者食(shí)人,治人者食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹(yóu)未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下。

  草木畅茂(mào),禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河(hé),瀹(yuè)济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗(sì),而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食(shí)也。

  当是(shì)时(shí)也(yě),禹八(bā)年于外,三(sān)过其门而不入,虽(suī)欲(yù)耕,得(dé)乎(hū)?”

  “后(hòu)稷教民(mín)稼穑,树艺五(wǔ)谷,五(wǔ)谷熟(shú)而民人育。

  人之(zhī)有道也(yě),饱(bǎo)食煖衣逸居而无教,则近于禽兽(shòu)。

  圣(shèng)人有(yǒu)忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君(jūn)臣有(yǒu)义,夫妇有别(bié),长幼有(yǒu)叙,朋友有信(xìn)。

  放(fàng)勋曰(yuē):‘劳之来之,匡之直之(zhī),辅之(zhī)翼之(zhī),使(shǐ)自得之,又从(cóng)而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶为己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧(yōu)者(zhě),农(nóng)夫也。

  分人以(yǐ)财谓之惠(huì),教(jiào)人以善谓之忠,为天(tiān)下(xià)得人者谓(wèi)之仁。

  是(shì)故以天下(xià)与人易,为天下得人难。

  孔(kǒng)子(zi)曰(yuē):‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜也!巍巍乎(hū),有(yǒu)天下而(ér)不(bù)与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉(zāi)?亦不用(yòng)于(yú)耕耳!”

  “从(cóng)许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中(zhōng)无(wú)伪;

  虽使五尺(chǐ)之童适市,莫之或欺。

  布(bù)帛长短同,则贾相若(ruò);

  麻缕(lǚ)丝絮(xù)轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之(zhī)情也。

  或相倍(bèi)蓰,或相什(shén)伯,或(huò)相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦(jù)小(xiǎo)屦同贾,人岂(qǐ)为(wèi)之哉?从许子之道,相(xiāng)率而(ér)为伪者(zhě)也,恶(è)能治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行》翻译

  有个研究神农学说(shuō)的人许行,从(cóng)楚(chǔ)国来到滕国,走到门前禀告(gào)滕文(wén)公说:“远方的人,听说您(nín)实(shí)行仁政,愿意接受一处住所做您的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公给了(le)他住所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻(má)布(bù)的衣服,靠(kào)编鞋(xié)织席为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农(nóng)具(jù)耒和耜从宋国来到滕(téng)国,对(duì)膝文公说:“听说您实行圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣(shèng)人了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到(dào)许行后非常高(gāo)兴,完全放弃了他(tā)原来所学(xué)的东西而向许行学习。

  陈相(xiāng)来(lái)见孟子,转述许(xǔ)行的(de)话(huà)说道:“滕(téng)国(guó)的(de)国君,的确是贤(xián)德的君主;

  虽然这样,还(hái)没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起耕作(zuò)而(ér)取得食物(wù),一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现在,滕国(guó)有的(de)是(shì)粮(liáng)仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就是使百姓困苦(kǔ)来(lái)养肥自己,哪里算得上(shàng)贤(xián)呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一定要自己种庄稼然后才吃(chī)饭(fàn)吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许子一定要自(zì)己织布然后才穿(chuān)衣服吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺(fǎng)织的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子(zi)?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不(bù)自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“是自(zì)己制造的吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不(bù)算损害(hài)了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的(de)农(nóng)具炊具换粮食(shí),难(nán)道能算(suàn)是损害了农夫(fū)吗?再说(shuō)许(xǔ)子(zi)为(wèi)什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己(jǐ)家里(lǐ)拿来用(yòng)呢?为什么忙忙(máng)碌碌地同各种工匠进(jìn)行交(jiāo)换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的(de)活(huó)儿本(běn)来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那末治理(lǐ)天(tiān)下难(nán)道就可以又种地又兼着(zhe)干吗?有(yǒu)做官的人干的事,有当(dāng)百姓(xìng)的(de)人干的事(shì)。

  况且一个人(rén)的生活(huó),各种工匠(jiàng)制造的东西都要(yào)具备(bèi),如果一定要自(zì)己制造然后才用,这是(shì)带着天(tiān)下的人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以(yǐ)说:有(yǒu)的人使用脑力,有的人(rén)使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人(rén),使用(yòng)体力(lì)的人被人(rén)统(tǒng)治;

  被人统(tǒng)治的人供(gōng)养别人,统治别(bié)人(rén)的人被(bèi)人供养,这是天(tiān)下一般(bān)的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路(lù),遍布在中(zhōng)原地带(dài)。

  唐尧(yáo)暗自为此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野(yě)沼泽地(dì)带的草木(mù),野(yě)兽就(jiù)逃避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导济(jì)水、漯水,让(ràng)它(tā)们流入海(hǎi)中;

  掘通(tōng)妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞(sāi),让它(tā)们(men)流入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多次(cì)经过家(jiā)门都没(méi)有进去,即使想要耕(gēng)种,行(xíng)吗?”

  “后(hòu)稷教导百姓耕种收割,种(zhǒng)植(zhí)庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于(yú)做(zuò)人的道(dào)理,单是吃(chī)得饱(bǎo)、穿得暖、住得安逸却没(méi)有教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派契做司徒(tú),把(bǎ)人与人(rén)之间应(yīng)有(yǒu)的关系的(de)道理(lǐ)教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义之道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊(zūn)卑之序(xù),朋友之(zhī)间有(yǒu)诚信之德。

  唐尧(yáo)说:‘使百姓勤劳,使他(tā)们归附,使他们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又随着救(jiù)济他们,对他们施(shī)加恩惠(huì)。

  ’唐(táng)尧(yáo)为(wèi)百姓这样担忧(yōu),还(hái)有空闲去(qù)耕种吗(ma)?”

  “唐尧(yáo)把得(dé)不到舜作为(wèi)自己(jǐ)的(de)忧虑,舜(shùn)把(bǎ)得不到(dào)禹、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把(bǎ)地种不好作为自己忧虑的(de)人,是(shì)农民。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人(rén)向善叫做忠,为天下找到贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把天下让给别人是容易的(de),为天下找到贤人却(què)很难。

  孔子说:‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能用语(yǔ)言来形容!舜真是个得君(jūn)主之道的人啊!崇高啊,有天(tiān)下却不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费(fèi)心思吗?只(zhǐ)不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的(de)学(xué)说(shuō),市价(jià)就不会不同,国都里就没(méi)有欺诈行为。

  即(jí)使让(ràng)身高(gāo)五(wǔ)尺的孩子到市集去,也没(méi)有人(rén)欺(qī)骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长短相同(tóng)价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱就相(xiāng)同;

  五谷粮食,数量相同价钱(qián)就相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相(xiāng)同价钱就相同(tóng)。

  ”

  孟子(zi)说:“物品(pǐn)的价格(gé)不(bù)一致,是物品的本(běn)性决定的(de)。

  有的相差一倍到五倍(bèi),有的(de)相差十倍百倍,有的(de)相差千倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使(shǐ)天下混乱(luàn)的做法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作(zuò)精细的鞋子卖同样的价钱,人(rén)们难道会去(qù)做(zuò)精(jīng)细(xì)的鞋子吗?按照许(xǔ)子的办(bàn)法去做,便是彼(bǐ)此带领(lǐng)着去干弄虚(xū)作假的事,哪里(lǐ)能治好国(guó)家!”

许行简介(jiè)

  许(xǔ)行生于楚宣王至楚怀王(wáng)时期。

  依托远古神农氏“教民农耕”之(zhī)言,主张“种粟(sù)而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带领(lǐng)门徒数(shù)十(shí)人(rén),穿(chuān)粗麻短(duǎn)衣,在江汉间打(dǎ)草织(zhī)席(xí)为生(shēng)。

  滕文公元年(nián)(公元前332年),许行率门徒自楚(chǔ)抵滕国(guó)。

  滕(téng)文公根据许行的要求,划给他一块(kuài)可以耕种的(de)土地,经营效果(guǒ)甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈相及弟、陈辛带着农具(jù)从宋国来到滕国拜(bài)许(xǔ)行为师(shī),摒弃(qì)了儒(rú)学观点,成(chéng)为(wèi)农家学(xué)派的忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈相,了一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思(sī)想的核心(xīn)是反对不劳(láo)而食。

  他(tā)以农事为主业(yè),同时也从事手(shǒu)工业生产,他还(hái)意识到(dào)市场(chǎng)货物交换的重要作用,并对物价方面(miàn)有较深入的研究、认识。

  许行以其(qí)独到的(de)农家思(sī)想见解(jiě)和(hé)实践活(huó)动,对后世的农业社会和农业思想模式(shì)产生了巨大的影(yǐng)响。

孟子(zi)简(jiǎn)介(jiè)

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(yú)(待考,一说字子车或(huò)子居)。

  战国时(shí)期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古(gǔ)代著名思想家(jiā)、教(jiào)育家(jiā),战(zhàn)国时期儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继承并(bìng)发扬了孔子(zi)的思想,成为仅次(cì)于(yú)孔子的一(yī)代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行(xíng)原(yuán)文(wén)及翻译及注释古诗文网(wǎng)

  古诗文许(xǔ)行原文及翻(fān)译及注释如下:

  一、原文

  有为神(shén)农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人(rén),闻(wén)君行仁政,愿受(shòu)一廛而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之处。

  其(qí)徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦(jù)织席以(yǐ)为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是亦圣人也,愿(yuàn)为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行(xíng)之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;虽(suī)然,未(wèi)闻道也。

  贤者与民并耕而食,页飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养(yǎng)也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣(yī)乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自(zì)织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜(fǔ)甑爨(cuàn),以铁(tiě)耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不为厉(lì)陶(táo)冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫中而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工交(jiāo)易?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为也。

  ”“然则治(zhì)天(tiān)下,独可(kě)耕且(qiě)为(wèi)与(yǔ)?有大(dà)人(rén)之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是(shì)率天(tiān)下而路也(yě)。

中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳(láo)心(xīn)者(zhě)治人,劳力者治于人;治于人者食人(rén),治人者(zhě)食于(yú)人,天下(xià)之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之(zhī)道(dào),交于中国。

  尧独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使(shǐ)益掌(zhǎng)火;益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗,而注之江;然(rán)后中国可(kě)得而食也。

  当是(shì)时也,禹八(bā)年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有(yǒu)个研(yán)究神农学说(shuō)的(de)人许行(xíng),从(cóng)楚国来到(dào)滕国,走到门前禀告滕文公(gōng)说(shuō):“远方的人,听(tīng)说您实行仁政,愿意接受一处(chù)住(zhù)处做(zuò)您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给(gěi)了他住处。

  他的徒弟几十(shí)人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的(de)埋(mái)让徒弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具某和耜从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行圣人的政治主(zhǔ)张,这(zhè)也(yě)算是圣人了,我们愿意做圣人(rén)的(de)百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简陆(lù)到许(xǔ)行(xíng)后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来(lái)所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来见孟子(zi),转述许(xǔ)行(xíng)的话(huà)说道(dào):“滕国(guó)的国君,的确是(shì)贤德的君主(zhǔ);虽然这(zhè)样,还没听到(dào)治国的真道(dào)理。

  贤君应和百姓(xìng)一(yī)起耕(gēng)作而(ér)取得食物(wù),一面做饭,一面中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗治(zhì)理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就(jiù)是(shì)使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问:“许子(zi)一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子一定要(yào)自己织布然后(hòu)才穿衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许(xǔ)子(zi)穿未经(jīng)纺织(zhī)的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为(wèi)什(shén)么不自(zì)己织(zhī)呢(ne)?”陈相说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮(liáng)食换农具炊具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁匠(jiàng)也是用他(tā)们(men)的农具炊具换粮食,难道能算是伤(shāng)害(hài)了农夫吗?再说许子(zi)为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自己(jǐ)家里拿(ná)来(lái)用呢?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这(zhè)样地(dì)不怕麻烦(fán)呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来就不(bù)可能又种地又(yòu)兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说(shuō)来,那末治(zhì)理天下难道就可以又种地又兼着干吗?有做官的人千的事,有当百姓的人干的事。

  况且一(yī)个人的生活,各种工(gōng)匠制(zhì)造的东西都要具备,如果(guǒ)一(yī)定(dìng)要(yào)自(zì)己制(zhì)造然后才用,这(zhè)是带着天下的人奔走在(zài)道路(lù)上不(bù)得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的(de)人(rén)使用(yòng)体力。

  使(shǐ)用脑力的人统治别人,弯咐局使(shǐ)用(yòng)体力的(de)人被(bèi)人统治(zhì);被(bèi)人(rén)统治的人供养(yǎng)别人,统治(zhì)别人的(de)人被(bèi)人供养,这是天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的(de)时候,天下(xià)还没(méi)有平(píng)定。

  大水乱流,到处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木生长茂盛(shèng),禽兽(shòu)大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野兽威胁人们中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗(men)。

  鸟兽所走的(de)道(dào)路,遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨(bō)舜(shùn)来(lái)治理。

  舜派益管(guǎn)火,益(yì)放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽就逃(táo)避躲藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通(tōng)九河,疏导济水、漯水,让它们流(liú)入海中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗(sì)水的(de)淤塞(sāi),让它们(men)流(liú)入长江(jiāng)。

  这样一来,中(zhōng)原地(dì)带才能够耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个时(shí)候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想要耕种,可以(yǐ)吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家学派的(de)学说(shuō)。

  2、滕:国(guó)名,在今(jīn)山(shān)东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当(dāng)时的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良:楚国人,是(shì)儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指古代(dài)的(de)贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动(dòng)词,指自(zì)己做饭。

  19、治:指(zhǐ)治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉民(mín):使人民闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶(è):哪里。

  23、冠:用如动(dòng)词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火(huǒ)做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制(zhì)陶器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好(hǎo)田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为(wèi)。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一(yī)致。

  45、情:本性(xìng)。

  作者简介(jiè)

  孟子(约公(gōng)元(yuán)前372年到公(gōng)元前289年),姬(jī)姓,孟氏,名轲(kē),字子(zi)舆,战国时期邹国(今(jīn)山(shān)东济宁邹(zōu)城(chéng))人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治(zhì)家、教(jiào)育家(jiā),儒家学(xué)派(pài)的代表人(rén)物之一,地位仅次(cì)于孔子,与孔子并(bìng)称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提出(chū)民(mín)贵(guì)君轻(qīng)的思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得(dé)道(dào)多助,失道寡助》、《生(shēng)于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国在外国人眼里是强国吗,中国在外国人眼里强大吗

评论

5+2=