橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝(cháo)花夕(xī)拾(shí)藤野(yě)先生好词好段,朝(cháo)花夕拾(shí)藤野先生好词(cí)好句好(hǎo)段摘抄(chāo)大全是(shì)《藤野先生(shēng)》回忆(yì)了在日(rì)本东北(běi)大学的(de)留学(xué)生活,表达了深(shēn)切(qiè)的怀念(niàn)之情的(de)。

  关于(yú)朝花(huā)夕拾藤野先(xiān)生(shēng)好词好(hǎo)段,朝花夕拾藤(téng)野先生(shēng)好词好句(jù)好段摘抄(chāo)大全以及朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤(téng)野(yě)先生好词好句摘抄及感悟(wù),朝花(huā)夕(xī)拾藤野先(xiān)生好词(cí)好句(jù)好段摘抄(chāo)大全(quán),朝(cháo)花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄,朝(cháo)花(huā)夕拾藤野先生 好词好句等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

朝(cháo)花夕拾(shí)藤野先(xiān)生(shēng)好(hǎo)词好段,朝花夕(xī)拾(shí)藤(téng)野先(xiān)生好词好句(jù)好段摘抄大全

  《藤野(yě)先生》回忆了在日(rì)本东北大学的留学生活,表(biǎo)达了深切(qiè)的怀念之情。

  接(jiē)下来(lái)分享朝花(huā)夕拾藤野(yě)先生好词好句摘抄和赏析。

朝花夕拾藤野先生好词(cí)摘(zhāi)抄

  牙(yá)牙(yá)学语、狼狈而逃、抱头鼠窜、穷追猛(měng)打、无拘无束

  忍(rěn)俊不禁、愣头(tóu)愣脑、游玩嬉戏(xì)、千山万岭、呆(dāi)头呆脑

  千姿百态(tài)、山(shān)石壮胆、山净水秀、山高树茂、巍然矗立(lì)

  舞刀弄棍、瓮中捉鳖、胸有成(chéng)竹、千山一(yī)碧、不动声(shēng)色

  奇山秀水、清逸奇丽、寸草不生、装(zhuāng)疯卖傻、矫揉造(zào)作

朝花(huā)夕(xī)拾藤野先(xiān)生好句摘抄赏析(xī)

  1.大概是(shì)物以希为贵罢(bà)。

  赏析(xī):与(yǔ)句末语气的罢合用,以诙谐的口(kǒu)气猜测在仙台受优待的原(yuán)因,带有弱国国民的辛酸。

  2.东京也无非是这样。

  赏析(xī):表达(dá)了作者(zhě)对清国留学生在东京造成恶浊气氛的强(qiáng)烈厌恶。

  3.他的对于(yú)我的(de)热心(xīn)的(de)希望,不(bù)倦的(de)教诲,小而言之,是为(wèi)中国(guó),就是(shì)希望中国有新的医学;大而言(yán)之,是为学术,就是希望新的(de)医学传到中国德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷去。

  他的性格,在我的眼里和(hé)心(xīn)里是伟大的。

  赏析:深切地(dì)表达了对藤野(yě)先生的怀念和感激。

  4.似(shì)乎正要说出抑扬顿挫(cuò)的话(huà)来。

  赏析:表(biǎo)明(míng)事(shì)实并(bìng)未出现,不(bù)过是作者想象中的(de)情(qíng)景,而鼓舞(wǔ)的力量(liàng)是巨大的。

  这就强(qiáng)烈的表现了(le)作者对藤野先生的(de)怀念。

  5.因为状况也无聊,说起来也无非使他(tā)失望,便连信也怕敢写了。

  赏析(xī):这(zhè)里透(tòu)露了作者对辛亥革命后中国(guó)依(yī)然是半殖民地半封建社会(huì)的现(xiàn)状的失(shī)望和不满,从而也觉得无法报答藤(téng)野先生(shēng)对(duì)自(zì)己对中国人民的关心和(hé)期望,含蓄的(de)笔调更加强了(le)文章思想的深度。

朝花(huā)夕拾藤野先生好词好句摘(zhāi)抄(chāo)

  朝花(huā)夕(xī)拾藤(téng)野先生好词好句摘抄,内容旦银猛如下:

  好词:

  1、物以希(xī)为(wèi)贵(guì):事物因稀少而觉得珍贵。

  同“物以(yǐ)稀(xī)为(wèi)贵”。

  2、无非:不外,没(méi)别(bié)的。

  3、何尝:用在肯定形式前(qián)表示否定(dìng),有(yǒu)未尝、哪里、并不(bù)是的意思。

  4、诘责:诘问谴责。

  5、托辞:借口。

  6、寒(hán)颤额:冷(lěng)得颤抖的样子。

  7、脱漏:漏掉,遗漏。

  8、抑扬顿挫德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷:抑:降低;扬:升高;顿(dùn):停(tíng)顿;挫(cuò):转折。

  指(zhǐ)声(shēng)音的高(gāo)低起(qǐ)伏和停(tíng)顿转(zhuǎn)折。

  9、小而言之:从(cóng)小处来说,从细节来看(kàn)。

  10、叮(dīng)嘱(zhǔ):叮咛,再三嘱咐。

  好句:

  1、我先是住在监狱旁边一个客店里的,初冬(dōng)搏伏(fú)已经颇冷,蚊子却还多,后来(lái)用被盖了(le)全身,用衣服(fú)包了头脸,只留两个鼻孔出气。

  在(zài)这呼(hū)吸不息(xī)的地(dì)方(fāng),蚊子竟无从插(chā)嘴,居(jū)然睡安(ān)稳(wěn)了。

  2、仙台(tái)是一个市镇,并不大,天冷得利害,还(hái)没有中国(guó)的学生。

  3、有(yǒu)一天,本级(jí)的学生会(huì)干事到我寓里(lǐ)来了,要借我的讲义看。

  我检出来(lái)交给他们(men),却只翻检了一通(tōng),并没(méi)有带走。

  但(dàn)他们一(yī)走,邮差就送(sòng)到一封很厚的(de)信,拆开(kāi)看(kàn)时(shí),第(dì)一句是(shì):“ 你改悔(huǐ)罢!”

  4、这(zhè)种欢呼,是每看(kàn)一片都(dōu)有的,但在我(wǒ),这一声却特别听得刺耳。

  此后(hòu)回到中(zhōng)国(guó)来,我看见那些闲(xián)看枪(qiāng)毙犯(fàn)人的人(rén)们(men),他们(men)也何尝不酒醉似的喝彩,一呜呼,无(wú)法可(kě)想!但在(zài)那时那地,我的意见却变(biàn)化了。

  5、我虽然觉(jué)得客店兼(jiān)办囚人的饭食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜(yí)的(de)住处了。

  《藤野先(xiān)生》创(chuàng)作背景:

  1902年4月(yuè),鲁(lǔ)迅22岁,他怀(huái)着寻(xún)求救(jiù)国救民真理(lǐ)的理(lǐ)想(xiǎng),去日本留(liú)学,在东京的(de)弘文(wén)学院补习日文。

  1904年(nián)9月,转赴仙台,进仙台医学专门学(xué)校(xiào)学医(yī)。

  毕业于爱知县立(lì)医学校(xiào)(现名古屋大学)的藤(téng)野先生,在(zài)鲁迅入学的两个月前(qián),升(shēng)格(gé)为仙台(tái)医学(xué)专门学校的解剖学教授。

  鲁迅在此认识了这位日本学者,并模(mó)桥(qiáo)且同他建立了(le)深厚的(de)师生友谊。

  在日本军国主义影响(xiǎng)下(xià),当时的日本人(rén)对德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷中国(guó)人民(mín)抱有(yǒu)狭(xiá)隘(ài)的民族偏见。

  但藤(téng)野先生并不如此,他(tā)对来自弱(ruò)国的鲁(lǔ)迅毫不(bù)歧视,倍加爱护,并(bìng)以自己(jǐ)的高(gāo)尚品质(zhì)给鲁迅(xùn)以极(jí)大的(de)影响(xiǎng)。

  这(zhè)篇散文写于1926年10月12日,当时(shí)作者鲁迅正(zhèng)遭受北洋军(jūn)阀及其御用文人的迫害,从北(běi)京(jīng)南下,来到厦门大学(xué)任教,作者作(zuò)此(cǐ)文予(yǔ)以(yǐ)怀念藤野先生,此(cǐ)文最(zuì)初发表于同年十二月出版的《莽原》半月刊第(dì)23期,后收入散(sàn)文(wén)集(jí)《朝花夕拾》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=