屈打成招的屈是什么意思(sī),屈打(dǎ)成招是(shì)什(shén)么类型的短语是屈打成招(zhāo)的屈意思(sī)是(shì)冤(yuān)枉的(de)。
关于屈打成(chéng)招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打成招的屈是什么(me)意思(sī)?,屈打(dǎ)成招的(de)屈(qū)怎么(me)什么意思,屈(qū)打成招是什么(me)类型的短语,屈(qū)打成招 释义,屈打成(chéng)招文(wén)言(yán)文字词翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
屈打成招的(de)屈是什么(me)意思,屈打成招(zhāo)是(shì)什么(me)类型的短语
当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句> 屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的屈意思是冤枉。严刑拷打迫(pò)使(shǐ)无罪的(de)人(rén)委屈地冤枉认罪。
屈(qū)打成招出自元·无(wú)名氏《争报恩》第(dì)三(sān)折(zhé):“如(rú)今把(bǎ)姐姐(jiě)拖(tuō)到宫中,三推六问,屈(qū)打成招(zhāo)。
”
屈打成招(zhāo)的意(yì)思(sī)是清白(bái)无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)。
屈(qū)打成(chéng)招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦(kǔ)打成招(zhāo)。
反义(yì)词:宁死不(bù)屈、坚贞不(bù)屈、不打自招、铁案如山。
屈打成招原文典故(gù):刘拟山家(jiā)失金钏,掠问(wèn)小女奴,具承(chéng)卖于打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复(fù)掠问。
忽承尘上微(wēi)嗽曰:“我居君家(jiā)四(sì)十(shí)年,不(bù)肯(kěn)一露(lù)形(xíng)声,故不(bù)知有我,今则实不能忍矣。
此钏非夫人不能检点(diǎn)杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求(qiú)之,果不谬,然小(xiǎo)女奴(nú)已(yǐ)无完(wán)肤矣。
拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒自(zì)道之(zhī)曰:“时时不免有(yǒu)此事,安能(néng)处(chù)处有此(cǐ)狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求(qiú)。
译文:刘拟山家丢了一只金(jīn)手(shǒu)镯,就(jiù)严刑拷打小女(nǚ)奴(nú),小女(nǚ)奴只(zhǐ)好承认(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓(gǔ)子捡破烂(làn)的人。
刘(liú)拟山(shān)又拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了(le)半天都没有找到,于是又拷(kǎo)问这个女奴(nú)。
忽然他家屋(wū当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句)里天(tiān)棚顶上(shàng)有人(rén)轻(qīng)声咳嗽(sòu)了(le)当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句一下说:“我(wǒ)在(zài)你家(jiā)住(zhù)了四十年,从(cóng)来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我(wǒ),今天我实在是看不下去了。
那个金镯(zhuó)子是不(bù)是你夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒子里了吗?”按照那个(gè)声(shēng)音提醒的去找,果然(rán)找到了,然而小女奴此时已经(jīng)被打得体无完肤(fū)了(le)。
刘(liú)拟山(shān)(因(yīn)为这件事)终生愧(kuì)疚后(hòu)悔,常常(cháng)对自己说:“时时(shí)难免有(yǒu)这种事,怎(zěn)么(me)能处处有(yǒu)这样的狐狸?”因此他当(dāng)官二(èr)十多年,审(shěn)理案(àn)子从(cóng)来(lái)没有(yǒu)刑讯逼供过。
屈打成(chéng)招的屈(qū)是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认有(yǒu)罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推(tuī)六(liù)问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招的近义词: 苦打成招 不白之冤(yuān) 白:弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭受不明不(bù)白(bái)、无中生有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈(qū)就(jiù)蒙受不白之冤(yuān)
屈打成招的(de)反义词: 宁(níng)死不屈(qū) 宁愿去死,也不屈(qū)从以(yǐ)大义拒敌(dí),宁死不(bù)屈让(ràng)团(tuán)物,竞燎身于烈焰中 坚(jiān)贞不屈 谓(wèi)坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十九日的广州起义(yì)》:“从容(róng)就义的 林觉(jué)民(mín) ,在事前
成语(yǔ)语法(fǎ): 复杂(zá)式;作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、状语;含(hán)贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩(cǎi): 中性(xìng)成(chéng)语(yǔ)
成语(yǔ)结构(gòu): 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古(gǔ)代成语
英(yīng)语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招认
读(dú)音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了