关于岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪的翻译是(shì)什么,岂汝先人志邪(xié)的翻译(yì)英文以及岂(qǐ)汝(rǔ)先人志(zhì)邪的(de)翻译是什(shén)么,岂汝先人(rén)志(zhì)邪的翻译现代文,岂汝(rǔ)先人志邪的翻译英文,岂汝先人志(zhì)邪的翻译的(de)岂是什么意思,岂汝先人志邪(xié)的翻译(yì)的(de)岂等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):
岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是什么,岂(qǐ)汝先人志邪的翻译英文
岂汝(rǔ)先人(rén)志(zhì)邪意思是(shì)这难道是你死去的父亲(qīn翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光)的心意吗。
此句出自(zì)文言文《碎金鱼(yú)》:“汝父教汝以忠孝辅(fǔ)国家,今(jīn)汝不务行仁化而(ér)专一(yī)夫(fū)之伎,岂汝先人志邪?”《碎金鱼》出自《宋史》,讲述了宋代陈尧咨(zī)驻守荆南(nán)的故事(shì)。
《宋史》是(shì)二十四史之一,收录(lù)于《四库全书》。
于元(yuán)末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先(xiān)后主持修(xiū)撰。
岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪(xié)的翻译是什(shén)么?
岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪意思难道是你死去的父(fù)亲的心意吗(ma)。
出自《碎金鱼》一文,作者是脱脱,阿鲁图(tú)。
全文(wén):陈尧咨(zī)善射,百(bǎi)发百中,世以为神,常(cháng)自号曰“小由基”。
及守荆南回(huí),其母冯夫人问:“汝典郡(jùn)有何异政?”尧(yáo)咨云:“荆南当要冲,日有(yǒu)宴(yàn)集,尧咨(zī)每以弓矢(sh翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光ǐ)为乐,坐客罔不(bù)叹服。
”母曰(yuē):“汝父(fù)教汝以忠孝辅国家(jiā),今汝(rǔ)不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之(zhī),碎其金鱼。
译(yì)文:陈晓(xiǎo)咨擅长于射箭,百发(fā)百中,世人把他当(dāng)作神射手,(并(bìng)态芹陈(chén)晓咨)常闭悉常自称为(wèi)“小由基(jī)”。
等到驻守荆南回到家中,他的母(mǔ)亲冯夫人(rén)问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆南位处(chù)要(yào)冲(chōng),白天有(yǒu)宴(yàn)会(huì),每次我(wǒ)用射箭来取乐,绝毕在(zài)坐的(de)人没有不(bù)叹服的。
”
他的(de)母亲说(shuō):“你的父亲教你要(yào)以忠孝来报(bào)效(xiào)国家(jiā),而(ér)今(jīn)你不致于(yú)施行仁化(huà)之政却专注于(yú)个人的(de)射(shè)箭技艺,难道(dào)是(shì)你死去的父亲的心意吗?”。
用棒子打他,摔碎了他的(de)金鱼配饰。
故事人物(wù)简介
陈尧咨,宋真宗咸平三(sān)年(1000)庚子(zi)科状元。
其兄陈尧叟,为(wèi)宋太宗端拱二年(989年)状元(yuán)。
两人为(wèi)中(zhōng)国科举史(shǐ)上(shàng)的兄弟状元(yuán),倍受世人称(chēng)颂(sòng)。
陈尧咨工书法,尤善(shàn)隶书。
其射技超群,曾(céng)以(yǐ)钱币为的,一箭穿孔(kǒng)而(ér)过。
陈尧咨卒(zú)后,朝廷加赠他(tā)太尉官(guān)衔,赐谥号"康肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 翡翠手镯用紫光照为什么会有荧光,翡翠镯子太阳光下有紫色荧光
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了