橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么

对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文是(shì)司马光(guāng)幼年(nián)时,担心自己记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家(jiā)在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息(xī);(司(sī)马光却(què))独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能(néng)够背(bèi)的(de)烂熟于心为止的。对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么trong>

  关于司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文以(yǐ)及司马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻(fān)译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译阅(yuè)读(dú)答案,司马光好学文言文翻译及(jí)原文(wén),司(sī)马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译启示(shì),司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译及答案等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及注释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文(wén)翻译及原文

  司马光(guāng)幼年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能(néng)力不如(rú)别人(rén),所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的(de)兄弟(dì)会背(bèi)诵了,就(jiù)去(qù)玩(wán)耍(shuǎ)休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精(jīng)对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么读和背诵(sòng)过的书,就能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学(xué)》翻译

  司马光幼(yòu)年时,担(dān)心自己(jǐ)记诵诗(shī)书以备(bèi)应(yīng)答(dá)的能(néng)力不如(rú)别人,所(suǒ)以大家在一(yī)起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的(de)兄(xiōng)弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光(guāng)却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到(dào)能(néng)够背的烂熟于(yú)心为(wèi)止。

  (因为)读书时(shí)下的工夫多,收获大(dà),(所(suǒ)以)他所精读(dú)和(hé)背诵过的书(shū),就能(néng)终身不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“ 读书不能不背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑马(mǎ)走路的时(shí)候,在半夜(yè)睡不着(zhe)觉的(de)时候,吟咏(yǒng)读过(guò)的文章,想想它的意思,收获(huò)就会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公(gōng)幼(yòu)时(shí),患记问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。

  用力多者收功(gōng)远,其所(suǒ)精诵,乃终身不忘也(yě)。

  温公(gōng)尝(cháng)言:“书(shū)不(bù)可不成(chéng)诵。

  或在(zài)马上,或中(zhōng)夜不寝时(shí),咏(yǒng)其文(wén),思(sī)其义,所得多(duō)矣。

  ”(选(xuǎn)自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣言行(xíng)录(lù)》)

《司马(mǎ)光(guāng)好学》文言(yán)文翻译及注释是什么

  一、《山(shān)宴司(sī)马(mǎ)光好学》文言文(wén)翻(fān)译(yì)

  司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自(zì)己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别(bié)人。

  大(dà)家在一起学习(xí)讨(tǎo)论的时候,别的兄弟都会背诵了,就去(qù)玩耍休息。

  司马光却独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦地读(dú)书(shū),直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马光所精读和背诵过的文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能不背诵(sòng),有时在骑(qí)马赶路的时(shí)候,有(yǒu)时在半夜(yè)睡不着觉的时(shí)候,吟诵学过的文章,思考它的含义(yì),收(shōu)获就会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司马(mǎ)光,他死后被追(zhuī)赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等(děng)到(dào)。

    

  倍(bèi)诵:背诵(sòng)。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马(mǎ)光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光(guāng)退(tuì)居(jū)洛(luò)阳的时候(hòu),着手写《资(zī)治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕(zhěn)在这样一(yī)块圆木(mù)头(tóu)上,进人梦乡后,身(shēn)子只(zhǐ)要稍(shāo)微(wēi)一动,“警(jǐng)枕(zhěn)”就会滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒后的司马光立即起床,继续握(wò)笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年(nián)老(lǎo)的时候,日子(zi)过得比较紧。

  对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么有(yǒu)一次,家里没有钱用,他吩(fēn)咐一位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多(duō)年的坐骑——一匹老马(mǎ)牵到市场(chǎng)上(shàng)卖掉。

  老(lǎo)兵临(lín)走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马,你(nǐ)要据实(shí)告诉人(rén)家。

  ”

  老兵私(sī)下(xià)笑他迂(yū)腐,却不能(néng)理解(jiě)他(tā)对(duì)人诚实(shí)的用心(xīn)。

  司马光竟然如(rú)此(cǐ)真诚,芹唯(wéi)扰(rǎo)这在一般人(rén)看来,简直是不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 对角线相等的四边形是什么四边形,对角线相等的平行四边形是什么

评论

5+2=