橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨(yuàn)你的。

  关于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么(me)意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:

远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不逊

  “近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意(yì)思是(shì):相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。

  原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则(zé)怨。

  ”“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人则是(shì)与君(jūn)子之(zhī)道相(xiāng)违背之(zhī)人。

近则不逊远则怨什么意思

  近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你。

  此句的原文为子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆小人(rén)为难养也!近(jìn)之则不孙,远(yuǎn)之则怨。

  ”意思是(shì)孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们(men)则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。

  ”

  在这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义(yì)。

  如(rú)《管(guǎn)子(zi)》中(zhōng)的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天(tiān)”。

  通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。

  女子与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的妾(qiè)侍仆从。

  一说“女子”是指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵(líng)公的(de)夫人(rén)南子,也有(yǒu)人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不(bù)孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。

  “孙”音义(yì)皆同“逊”。

  唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析

  “唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权(quán)的现代(dài)受到了(le)很多抨击(jī),被认为是歧(qí)视女性。

  《论语》中的(de)一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易(yì)引发误会。

  本章争议的焦点,就在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指女性。

  其实,即便本章的“女子(zi)”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那也是指孔子(zi)所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女(nǚ)性(xìng)”群体(tǐ)。

  之所以要强(qiáng)调这一点(diǎn),是因为(wèi)古代与现代的社会形态和(hé)文(wén)化(huà)背景差异巨大,而这些(xiē)因素对于群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。

  远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你的(de)。

  关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xù奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系n)近则怨(yuàn),前一(yī)句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊

  “近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会(huì)埋怨你。

  原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也,近(jìn)之则不逊,远之(zhī)则怨。

  ”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是泛指所(suǒ)有的(de)女性,而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则(zé)是与(yǔ)君(jūn)子(zi)之道相违背之(zhī)人。

近则不(bù)逊远则怨什(shén)么(me)意思(sī)

  近则不逊,远则怨的意思(sī):相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。

  此句(jù)的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则(zé)不(bù)孙,远之则怨。

  ”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或无实义。

  如《管子》中的“如(rú)月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命于天”。

  通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。

  女子与小人在此处应是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。

  一说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。

  “不孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。

  “孙”音义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子(zi)与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě)解析

  “唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧视女性。

  《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字面(miàn)去(qù)理解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的(de)思(sī)想(xiǎng)核心没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会。

  本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于(yú)“女子”一(yī)词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女(nǚ)性。

  其(qí)实(shí),即便本章的“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那(nà)也是指孔子所观察(chá)到(dào)的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女性(xìng)”群(qún)体(tǐ)。

  之所以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现代的社会形(xíng)态和文(wén)化背景差(chà)异巨(jù)大,而这些因素(sù)对于(yú)群体的(de)心理塑造则具有决定性的(de)作用。奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系p>

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

评论

5+2=