无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理(lǐ)念的。关于无异于饮鸠(jiū)止渴以(yǐ)及(jí)无异于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠止渴能(néng)到达意(yì)图(tú)吗(ma),饮鸠(jiū)止渴(kě)告(gào)知(zhī)咱们,饮鸠止渴不可(kě)取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们的(de)道理等问题,农商(shān180kg等于多少斤 180kg等于多少磅g)网(wǎng)将(jiāng)为(wèi)你收拾以(yǐ)下的日子(zi)常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的(de),饮鸠止渴是寓(yù)言故(gù)事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希(xī)腊《伊(yī)索(suǒ)寓言·生金蛋的鸡》。
故(gù)事中,人(rén)们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成(chéng)果发(fā)现,鸡与其他(tā)鸡(jī)彻底(dǐ)相(xiāng)同。这个故(gù)事的涵义是贪心眼(yǎn)前的优点(diǎn)而不管长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠(jiū)止渴”由此引申出来。
无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴(kě)
饮鸠止渴(kě)不符合(hé)使(shǐ)用资源(yuán)理念。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)会损坏鸡的(de)繁衍,不利(lì)于可持续发展(zhǎn),因而(ér)不符合合理(lǐ)使用资源(yuán)理(lǐ)念。
合理使用资源理(lǐ)念应该是物尽其(qí)用,是指根据不同(tóng)资源的特(tè)色发挥其最大(dà)的使用价值(zhí)。
饮鸠止渴(kě)指(zhǐ)为了(le)要得到鸡蛋(dàn),不吝(lìn)把鸡杀(shā)了,比(bǐ)方(fāng)贪心眼(yǎn)前的优点而不管长远(yuǎn)利益。
该成语(yǔ)为连(lián)动式结构,含贬义,在(zài)句中一(yī)般作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表语(nothing e180kg等于多少斤 180kg等于多少磅lse)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(动名(míng)词短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 180kg等于多少斤 180kg等于多少磅
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了