祸患(huàn)常(cháng)积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺翻译是“而智勇多困于所(suǒ)溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰的。
关于祸(huò)患常(cháng)积于忽微而(ér)智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译以及祸患常积(jī)于忽微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸患常(cháng)积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻(fān)译,夫祸常(cháng)积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,而智勇多困于所溺翻译的而,而(ér)智勇多困于所溺是(shì)什(shén)么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
祸(huò)患(huàn)常积于忽微而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽(hū)微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻译
“而(ér)智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的(de)人或事困扰。
出(chū)自(zì)《五代(dài)史伶官传序》:“故方(fāng)其盛也(yě),举(jǔ)天下之豪(háo)杰莫(mò)能与之争;
及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。
夫祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)merry什么意思 merry是彩虹社的吗勇(yǒng)多困于所溺,岂(qǐ)独伶人也哉(zāi)!作《伶官传》。
”译文(wén):因此,当庄(zhuāng)宗强(qiáng)盛的时候,普天下的豪杰,都不(bù)能跟他抗(kàng)争(zhēng);
等到他衰败的时(shí)候,几十(shí)个伶(líng)人围困(kùn)他(tā),就自(zì)己丧命,国家灭亡(wáng),被天下人讥笑(xiào)。
可见祸患常常是由微(wēi)小的事情(qíng)积累(lèi)而成的,聪明(merry什么意思 merry是彩虹社的吗míng)勇敢的人反而(ér)常被所溺爱的人或事困扰,难道只(zhǐ)有宠爱伶人才会这样(yàng)吗?于(yú)是作(zuò)《伶官(guān)传》。
《五代史伶官传序》是宋(sòng)代(dài)文学家欧阳修(xiū)创(chuàng)作的一篇(piān)史论(lùn)。
此文通过对五代时(shí)期的(de)后唐盛衰过(guò)程的(de)具(jù)体分析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴(xīng)国(guó),逸豫可以亡身”和(hé)“祸患(huàn)常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺”的结(jié)论,说明国家兴(xīng)衰(shuāi)败亡不由天(tiān)命而取决于“人事”,借(jiè)以告(gào)诫当时北宋王(wáng)朝执政者(zhě)要吸取(qǔ)历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈(chǐ)纵欲。
文章(zhāng)开门见山,提出全文(wén)主旨:盛衰之理,决(jué)定于人事。
然后便从(cóng)“人事”下笔,叙述(shù)庄宗(zōng)由盛转衰、骤(zhòu)兴骤(zhòu)亡的过程,以史(shǐ)实具体论证(zhèng)主旨(zhǐ)。
具体写法上,采用先(xiān)扬后抑和对比论(lùn)证(zhèng)的方法,先(xiān)极(jí)赞庄宗成功时意气之(zhī)盛,再(zài)叹(tàn)其失败时形势(merry什么意思 merry是彩虹社的吗shì)之衰,兴与亡、盛与衰前(qián)后对照,强烈感人(rén),最后(hòu)再辅以《尚书》古(gǔ)训,更增(zēng)强了(le)文章说服(fú)力。
全(quán)文(wén)紧扣(kòu)“盛衰”二字,夹叙夹(jiā)议,史论(lùn)结合,笔(bǐ)带感慨,语调顿(dùn)挫多姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 merry什么意思 merry是彩虹社的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了