无异(yì)于饮鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合使(shǐ)用资源理念的。关于无(wú)异于饮鸠止渴(kě)以及无(wú)异于饮鸠(jiū)止渴,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)能到达意(yì)图吗(ma),饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴告(gào)知(zhī)咱(zán)们(men),饮鸠止渴不可取,饮each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数(yǐn)鸠止渴告知咱们的道(dào)理等(děng)问(wèn)题,农商网将为你收拾以(yǐ)下(xià)的(de)日子常(cháng)识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓(yù)言故事吗
是的(de),饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是(shì)寓言故事的。
是(shì)的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)是一(yī)个寓言故事。最早出自于希腊(là)《伊索(suǒ)寓言·生金蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们(men)为了得到鸡(jī)蛋(dàn),不(bù)吝把鸡杀了。成(chéng)果发(fā)现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相(xiāng)同(tóng)。这个故(gù)事的涵义是贪心眼前的优点而(ér)不管长远利益。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引申出来。
无(wú)异于饮鸠止渴(kě)
饮鸠止渴不符合使用(yòng)资(zī)源理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利于可持续发展,因而(ér)不符合(hé)合理使(shǐ)用资源理念。
合(hé)理使用(yòng)资源理念应该是物尽其用,是指根据不同资源的特色发挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴指为(wèi)了要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了(le),比方(fāng)贪心眼前的优点(diǎn)而不管长远利(lì)益。
该成(chéng)语为连(lián)动式(shì)结构,含贬义,在句中一般(bān)作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、定语。
滥(làn)伐树木,无异于饮鸠止渴(kě) 英(yīng)语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语汉英对应翻译:
each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数each of后面加单数还是复数谓语,each of 后跟单数还是复数> 1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状语(yǔ)介词(than)+ 介词(cí)宾(bīn)语(动名词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了