琅琅书声和朗朗书声的区别,朗朗上口和琅琅(láng)上口读音是琅琅上口与(yǔ)朗朗上(shàng)口(kǒu)区别(bié)是(shì)读(dú)法(fǎ)不(bù)同(tóng)、出处不同、意思(sī)不同的。
关于琅琅书声(shēng)和朗朗(lǎng)书声的(de)区别(bié),朗朗上口和琅琅上(shàng)口读(dú)音以及琅琅(láng)书声和朗朗书(shū)声的(de)区(qū)别(bié),成(chéng)语琅琅上口(kǒu)和朗朗上口的(de)意思,朗(lǎng)朗上口和琅(láng)琅上(shàng)口(kǒu)读音,朗朗(lǎng)上口还(hái)是琅琅入口,琅琅上口是什(shén)么意(yì)思啊等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):
琅琅书声(shēng)和(hé)朗朗书声的区(qū)别,朗朗上口和琅琅上口读音
琅(láng)琅(láng)上口(kǒu)与朗朗上(shàng)口区别是读法不同、出(chū)处(chù)不同、意(yì)思不同。
具体(tǐ)如下:1、读(dú)法不同:朗朗上口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。
琅琅上口拼音(yīn)láng láng shàng kǒu。
2、出处不同中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样:朗朗上口出(chū)自(zì)老舍(shě)《诗与快板》:“散文就不受这么多中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样的限制,虽(suī)然散文也(yě)讲究声调铿锵,能(néng)朗朗上(shàng)口。
”出自清·王韬(tāo)《淞(sōng)隐漫录·凌波女史》:“自幼即(jí)喜(xǐ)识字,授以唐(táng)诗,琅(láng)琅上口(kǒu)。
”译文:从小喜欢认字,把(bǎ)唐诗传授给他,便能读起来琅(láng)琅上口。
3:意思不同:朗朗上口意(yì)思是(shì)指诵(sòng)读(dú)诗(shī)词文章时的声(shēng)音响亮而顺口。
琅琅上口(kǒu)指(zhǐ)诵(sòng)读熟练、顺口。
也指文辞通俗,便于口诵。
中文(wén)专业进:“朗(lǎng)朗”和“琅琅”在 形容书(shū)声时有何(hé)不同?
“朗朗”和“琅琅”的区腊(là)型念别为:指代不同、出处不同、侧重(zhòng)点不同(tóng)。
一、指代不同(tóng)轮(lún)困
1、“朗朗”:形容声音(yīn)清晰响亮。
2、“琅琅(láng)”:金石相(xiāng)击声、响亮的读书声等。
二、出处不(bù)同
1、“朗(lǎng)朗”:茅盾(dùn) 《子(zi)夜》四:“那位青年的声音朗朗(lǎng)地在纷呶(náo)的(de)诅骂中响了起来。
租(zū)掘”
2、“琅琅”:明·高启 《送高二文(wén)学(xué)游钱塘》诗:“读书闭阁人罕识,明(míng)月夜照声琅琅(láng)。
”
白话译(yì)文:家门紧(jǐn)闭,坐于(yú)高楼独自读书(shū),什么人都不认识,夜晚明(míng)月高(gāo)悬,传出响亮的读书(shū)声。
三、侧重点(diǎn)不同
1、“朗朗”:朗朗是叠音形容(róng)词(cí)。
2、“琅琅”:琅琅是拟声(shēng)词,象声词。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了