橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先(xiān)公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案(àn)是(shì)《先公四(sì)岁而孤》全文(wén)翻译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就(jiù)去世了(le),家境贫寒,没有(yǒu)钱供(gōng)他读书的。

  关(guān)于先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译及(jí)注释,先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤全文翻译(yì)答(dá)案以及先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四岁而(ér)孤全文翻译古诗文(wén)网,先公四岁而孤全文(wén)翻译答(dá)案,先公(gōng)四岁而孤全文翻译字字落实,先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译,告(gào)诉我们(men)什么(me)等(děng)问题(tí),小编将妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

先公四(sì)岁而孤全(quán)文(wén)翻译及注释,先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻译答案

  《先公四(sì)岁而孤》全文(wén)翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱供(gōng)他(tā)读书。

  太(tài)夫(fū)人用芦苇秆在(zài)沙地(dì)上写(xiě)画,教给他(tā)写字。

  还教给他诵读(dú)许(xǔ)多古人(rén)的篇章(zhāng)。

  到他年龄大些(xiē)了(le),家里没有书可(kě)读,便就近到读书人家去借书来读,有(yǒu)时接着进(jìn)行(xíng)抄写。

  就这样(yàng)夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力读书。

  从(cóng)小写的诗(shī)、赋文字,下笔就有成人的(de)水平(píng),那样高了。

  原(yuán)文:先公四岁而孤,家贫无资。

  太夫人(rén)以荻画地,交易(yì)书字。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使学为诗。

  及其(qí)稍长,而家(jiā)无书读,就闾里士人家借而(ér)读之,或因(yīn)而(ér)抄录(lù)。

  抄录未毕(bì),已能诵(sòng)其(qí)书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。

  自幼所作(zuò)诗(shī)赋文字(zì),下笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧阳文忠(zhōng)公(gōng)》,王安石和苏轼(shì)所(suǒ)写的两篇祭文, 总结(jié)、评论、赞美欧(ōu)阳(yáng)修一生人品(pǐn)功业。

  文章(zhāng)立意超卓, 笔(bǐ)力(lì)雄健,为唐宋八大家(jiā)古文(wén)中的名篇。

先公四岁而孤的全文翻(fān)译是什么?

  【先公四(sì)岁而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生四岁时父亲就去世了(le),家境贫寒,没有钱供(gōng)他读书。

  欧阳修的母亲就用(yòng)芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给(gěi)他(tā)写字。

  还教给他诵读(dú)许多古人的(de)篇章,并开始学写诗。

  到他(tā)年龄大些了,家(jiā)里(lǐ)没(méi)有(yǒu)书可读(dú),便就(jiù)近到读书(shū)人家去借书来读,有时进行抄写。

  抄写(xiě)还没(méi)完成(chéng),就可以背诵这本书(shū)了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致(zhì)力读书。

  从(cóng)小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成(chéng)人的水平,那(nà)样就(jiù)高了。

  

  【原(yuán)文(wén)】

  先(xiān)公(gōng)四岁而孤,太夫(fū)人以荻(dí)画地,教以(yǐ)书字。

  多诵古人篇(piān)章(zhāng),使学为(wèi)诗。

  及(jí)稍长,而(ér)家贫(pín)无(wú)书读,就闾里士人家借而(ér)读之,或因(yīn)而抄录(lù)。

  抄录未必,而已能(néng)诵其书(shū)。

  以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所(suǒ)作诗赋文字,下笔已如成人(rén)。

  出处:北宋(sòng)欧阳修的《欧阳(yáng)公(gōng)事迹》


  【注释(shì)】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲

  荻:指芦苇一类的植(zhí)物

  以(yǐ):为了(le),来

  诵:森闷(多诵古人(rén)篇(piān)章)朗诵

  使:让

  为:做

  及(jí):等到

  稍(shāo):稍微(wēi)

  闾里:乡里、邻(lín)里

  士人:读书人

  或(huò):有的(de)时候(hòu)

  因:趁机


  【作者简(jiǎn)介】

  欧(ōu)阳修ōu yán妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确g xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠(zhōng),世称(chēng)欧阳文忠公,吉(jí)安(ān)永丰(今属江西)人[自称庐(lú)陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵(líng)郡,出(chū)生(shēng)于绵州(今(jīn)四川绵阳(yáng))北宋时(shí)期政治家、文学家、史(shǐ)学家和诗人。

  与唐韩(hán)愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。

  他领导了北宋诗文(wén)革新运动(dòng),继承并发展(zhǎn)了韩愈的古(gǔ)文理论。

  其散文创(chuàng)作的高度成就与其(qí)正确的(de)古文理(lǐ)论相辅相(xiāng)成,从(cóng)而开创了一代文(wén)风。

  欧阳修(xiū)在变(biàn)革文风的(de)同时(shí),也对诗(shī)风、词风进行了(le)革新(xīn)。

  在史(shǐ)学方面,也有(yǒu)较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有(yǒu)《欧阳文(wén)忠公集》传。


  【创作背景】

  欧(ōu)阳(yáng)修是(shì)“唐宋(sòng)八大家”之一。

  虽然家里贫穷,但他克(kè)服此升弯重重困难,勤(qín)学苦(kǔ)读(dú),终(zhōng)有所成。

  欧阳修的经历告诉我们,只(zhǐ)要有着(zhe)远大志向(xiàng)和吃苦精神,就一定会(huì)成功(gōng)。

  欧阳修(xiū)刻苦(kǔ)学习的精神值得我们赞赏(shǎng)和学(xué)习。

  欧阳修的(de)成功(gōng),除了他自身的努力之外,还有(yǒu)一个促进他成长的原因是:家长的善于教育(yù),严(yán)格要求(qiú)。

  欧(ōu)阳修四岁丧父,家贫(pín),其(qí)祖母以荻画地(dì),教他写字(zì)。

  他四岁而孤,随叔父在(zài)现湖北随州长(zhǎng)大,幼(yòu)年家贫无资(zī),祖母以荻画(huà)地,教以识字。

  欧(ōu)阳修自幼酷(kù)爱(ài)读书(shū),常从城(chéng)南李(lǐ)家借书(shū)抄读(dú),他天资聪颖,又(yòu)刻苦勤奋,往往书不(bù)待抄(chāo)完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有(yǒu)如成人(rén),其叔由此(cǐ)看到了家族振兴的希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以(yǐ)家贫子幼为(wèi)念(niàn),笑歼此奇儿也!不唯起家以大吾门(mén),他日必名重(zhòng)当世(shì)。

  ”

  十岁(suì)时,欧(ōu)阳修从李家得唐(táng)《昌黎先生文集(jí)》六卷,甚爱其文,手(shǒu)不(bù)释(shì)卷(juǎn),这为日后北宋诗文(wén)革新运动播下(xià)了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进(jìn)士。

  次年任西(xī)京(今(jīn)洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结(jié)为(wèi)至交,互相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

评论

5+2=