橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的(de)。

  关(guān)于范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释电子(zi)读,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案(àn)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音

  范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南陈留东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问(wèn):“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受(shòu);

  减五(wǔ)十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不受。

  翌(yì)日(rì),韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境贫寒(hán),崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时(shí)候,有一次在(zài)后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了(le),关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因(yīn)为(wèi)疼的缘故(gù),身体(tǐ)发(fā)肤(fū)是父母(mǔ)给的,不敢有(yǒu)所毁伤(shāng),想到这里才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他(tā)不(bù)肯接受;

  减去(qù)五十(shí)匹,还(hái)是不接受。

  这(zhè)样(yàng)一半一(yī)半的减下(xià)去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了(le)两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一个(gè)人难(nán)道可以让(ràng)老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:解释文(wén)中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是(shì)因为身体发肤(fū)都授(shòu)之于父母,伤(shāng)了自己的就等于(yú)伤(shāng)了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父(fù)母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想(xiǎng),急父(fù)母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析(xī)有没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急用(yòng),速(sù)重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回(huí)答(dá)说:“不是(shì)为痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌(chāng)才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有(yǒu)一(yī)次。

  豫章太(tài)守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十(shí)匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才笑着把绢(juàn)收下了。

  加点字请注明,然后帮你解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释拼音是(shì)范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释(shì)拼(pīn)音以(yǐ)及范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释电子读(dú),范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名(míng)儒。

  博综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书亦读(dú)书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不宜(yí)劳思于此。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》

  范宣年(nián)八岁(suì),后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五十(shí)匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹,既终(zhōng)不受。

  翌日(rì),韩后(hòu)与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与范,云(yún):“人宁(níng)可(kě)始妇无裈也?”范笑而(ér)受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八(bā)岁(suì)译(yì)文

  范宣八(bā)岁的时候(hòu),有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了(le)手(shǒu)指,大声哭(kū)起(qǐ)来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的缘故(gù),身体(tǐ)发(fā)肤(fū)是父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减去五十(shí)匹(pǐ),还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他(tā)始终没有接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车(chē)上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给(gěi)范宣(xuān),说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范宣年八(bā)岁(suì)》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子(zi)划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划(huà)一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:解释(shì)文(wén重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么)中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用(yòng)自己(jǐ)的话说说“韩后(hòu)与范(fàn)同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德行值得我们发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而是(shì)因为身体发肤都授之于(yú)父母(mǔ),伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之所想,急父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清(qīng)廉(lián)俭(jiǎn)省;严格要求自己(jǐ),温和、善(shàn)良。

《范宣年八(bā)岁》的(de)翻译(yì)与加点字是什么?赏析有(yǒu)没有?好的追加(jiā)分!!急(jí)用(yòng),速度回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣八岁那年(nián),有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭(kū)起(qǐ)来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回(huí)答说(shuō):“不(bù)是(shì)为痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人(rén)清廉俭(jiǎn)省(shěng),有(yǒu)一(yī)次。

  豫章太守(shǒu)韩(hán)康伯送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯(kěn)收(shōu)下;减到五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu);这样一路减半,终于(yú)减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢收下了。

  加(jiā)点字(zì)请注明(míng),然后(hòu)帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

评论

5+2=