橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么

作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么 秀逗是什么意思?是那里的方言啊,秀逗啥意思

  秀(xiù)逗是什么意思?是那里的方(fāng)言啊,秀逗(dòu)啥意思是(shì)这是说人大脑(nǎo)“短路”,也就是“一时(shí)犯傻(shǎ),脑子(zi)转不过来”的。

  关于(yú)秀逗是什么意思?是那里的方言(yán)啊(a),秀逗啥(shá)意思(sī)以及秀(xiù)逗是什么意思?是(shì)那里的方言啊,秀逗是(shì)什么意思?是(shì)那里(lǐ)的方言怎么说,秀逗啥(shá)意(yì)思,秀逗(dòu)作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么是(shì)哪(nǎ)里的方言,秀逗是哪里的话(huà)等问题,小编将作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

秀逗(dòu)是什么(me)意思(sī)?是那里的方言(yán)啊,秀逗啥意思

  这(zhè)是说人(rén)大(dà)脑(nǎo)“短路(lù)”,也就是(shì)“一时犯傻,脑子转不过来”。

  请看(kàn):说(shuō)“秀逗(dòu)”有一次在网上(shàng)聊(liáo)天,有一个(gè)美眉说我很秀逗,我听了很高兴,以为是在夸我“谈吐风(fēng)趣、说话很逗”呢(ne),后(hòu)来才知道她原来是在骂我(wǒ),秀逗者,大脑进水也。

  “秀逗”一词是从港(gǎng)台流传(chuán)过(guò)来的,是日文(wén)对英语“short”的音译,本来是指(zhǐ)电路短路的意思,后来引申为大脑“短路”,也就是(shì)“一时犯傻(shǎ),脑子转不过来”。

  我有一位同事,自号(hào)“西湖情侠”,是个泡美眉的(de)高手。

  他有(yǒu)一个绝活,就是在跟美眉一起喝(hē)酒的时候,通过(guò)玩游戏,让(ràng)美(měi)眉(méi)秀逗(dòu),从而拉(lā)近(jìn)两人之(zhī)间(jiān)的距(jù)离。

  他惯用的(de)把(bǎ)戏是对对子(zi)。

  他说“我卖米”,美眉(méi)对(duì)“我卖(mài)面(miàn)”,他又说“我卖葱”,美眉对“我卖蒜(suàn)”。

  几个回合之后,他(tā)突(tū)然大(dà)喊“我卖金”,美眉往往不(bù)假思(sī)索地跟着喊“我卖(mài)银(yín)”。

  在众人(rén)的爆笑声中,美眉的粉拳雨点(diǎn)般落在他身上。

  这些美眉秀(xiù)逗是因为被“西(xī)湖情侠”捉弄(nòng),还有美眉秀(xiù)逗却是(shì)因为自讨没趣。

  话(huà)说有两个美眉去赴宴,一个(gè)天(tiān)仙,一个(gè)“恐龙(lóng)”,席间有(yǒu)一位自称(chēng作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么)会看相的(de)“半(bàn)仙(xiān)”对天(tiān)仙美眉说,我看(kàn)你(nǐ)头上笼(lóng)罩着(zhe)一(yī)团(tuán)瑞气。

  “恐龙(lóng)”美眉雀(què)跃(yuè)地问,你看(kàn)我呢?“半仙”端详了她(tā)半天,说,你头(tóu)上(shàng)也笼(lóng)罩(zhào)着一团气———傻气。

  人啊,千(qiān)万不要(yào)太自信,否则秀逗在所难免。

  我(wǒ)们家乡有一位办公(gōng)室主任,一向觉得(dé)自己见多识(shí)广,看(kàn)人眼睛毒,没想到有一次却在阴沟里翻船(chuán)。

秀逗(dòu)是(shì)什么意思?是那(nà)里的方言(yán)?

  这是说人大脑“短路”,也就是“一时犯傻(shǎ),脑子转不过来”。

  

  请看:

  说(shuō)“秀(xiù)逗”

  有一次在网上(shàng)聊(liáo)天,有一(yī)个(gè)美眉说我很秀逗,我听了很高兴,以为是在夸(kuā)我“谈吐风趣、说话很逗”呢,后来才(cái)知道她(tā)原来是在骂(mà)我(wǒ),秀逗(dòu)者,大脑进水也。

  

  “秀(xiù)逗”一词(cí)是从港台流传过来的,是日文对英语“short”的音译,本来(lái)是指电(diàn)路短路(lù)的意(yì)思,碰枝后(hòu)来引申为大脑“短路(lù)”,也(yě)就是“一(yī)时犯傻,脑子转不过来(lái)”。

  

  我有一位同事,自(zì)号“西湖情(qíng)侠”,是个泡(pào)美眉(méi)的高手。

  他有一个绝活,就(jiù)是在跟(gēn)美眉(méi)一(yī)起喝酒的时候,通过玩游(yóu)戏(xì),让美眉(méi)秀逗,从而拉(lā)近两人之间的距离。

  他惯(guàn)用的(de)把(bǎ)戏笑模敏是(shì)对(duì)对子(zi)。

  他说“我(wǒ)卖(mài)米”,美眉对(duì)“我(wǒ)卖面”,他又说“我卖(mài)葱”,美眉对“我卖(mài)蒜”码庆。

  几(jǐ)个(gè)回合之后,他突然大(dà)喊“我卖金”,美眉往往不假(jiǎ)思索(suǒ)地跟着喊(hǎn)“我卖银”。

  

  在众人的爆笑声中,美眉的粉拳雨点般落在他身上(shàng)。

  

  这些美眉秀(xiù)逗是因(yīn)为被“西湖情侠”捉弄,还(hái)有美眉(méi)秀逗却是(shì)因(yīn)为(wèi)自(zì)讨没趣。

  话说有两个美眉去(qù)赴宴,一(yī)个天仙,一个“恐龙”,席间有(yǒu)一位自(zì)称会看(kàn)相(xiāng)的(de)“半仙”对(duì)天仙美眉(méi)说,我看你头上笼(lóng)罩着一(yī)团瑞气(qì)。

  “恐龙”美眉雀跃地问,你看(kàn)我呢?“半仙”端详了她(tā)半天(tiān),说,你(nǐ)头上(shàng)也笼罩着一团气———傻气。

  

  人啊,千万不要太自信,否(fǒu)则秀逗在所难免(miǎn)。

  我们家乡有一位办公室(shì)主任(rèn),一向觉得(dé)自己(jǐ)见(jiàn)多识广,看人眼(yǎn)睛毒(dú),没想到有一次却在阴沟(gōu)里翻船。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 作法与做法的区别,作法与做法的区别是什么

评论

5+2=