疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思
就在笑果文化风波闹(nào)的沸沸扬扬之际,网(wǎng)上(shàng)又(yòu)有人爆(bào)出(chū)知名(míng)上市公司广告(gào)牌使用歧视中国(guó)人词(cí)汇,要求下架该英文广(guǎng)告牌。
某知名博主在(zài)社交媒(méi)体上表示(shì),苏州一(yī)投诉平台上(shàng)接到一(yī)封投诉信,指责国际比赛上(shàng)广告商“长虹”的英文名CHANGHONG,容(róng)易被看(kàn)成(chéng)CHANG CHONG,而(ér)后者与(yǔ)某个(gè)知名辱华词汇相近。自清朝起,这个词被(bèi)洋人用来嘲笑中国人的(de)口音,逐(zhú)渐演变(biàn)成歧视亚洲人的词汇,成为(wèi)北美(měi)数十年排华(huá)史(shǐ)中(zhōng)的典型代表。
近年(nián)来,有诸多(duō)国外品牌、艺人(rén)因(yīn)为使用该词汇辱(rǔ)华遭到海(hǎi)内外华人的共(gòng)同抵制(zhì)。
而这篇举(jǔ)报信中的“长虹”则可能是知名上市公(gōng)司四川(chuān)长虹。根据该(gāi)公(gōng)司官网(wǎng)消(xiāo)息(xī)显(xiǎn)示,四川长虹为中国国家羽毛球队尊荣(róng)赞(zàn)助商,并且(qiě)通告中有提到上述举(jǔ)报信中(zhōng)的苏(sū)迪(dí)曼杯(bēi)。
而举报信中容易引起辱(rǔ)华联想(xiǎng)的英文(wén)广告词,疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思正(zhèng)是上(shàng)图中长虹的(de)红(hóng)色Logo。但是(shì)由于小编(biān)没有英(yīng)文母语环境,看到这个Logo的(de)第一反应并无法(fǎ)将(jiāng)之与辱华词(cí)汇联想起来。
至于举(jǔ)报信中的“长虹(hóng)”是否为上市公司(sī)四川长虹,小编有拨打四川长虹官网的电话询(xún)问,但截至发(fā)稿(gǎo),该电(diàn)话无(wú)人接听。
对于这(zhè)个举报,网友的意见也是(shì)分歧(qí)极(jí)大,有人认为“举(jǔ)报者过于敏感(gǎn)”,有人则开玩笑称“看不清可以去看看眼科,利好爱尔眼科”,但也有网友认为(wèi)“大是大非面前,上(shàng)市公(gōng)司(sī)更应作出表率(lǜ)”“老外骂你(nǐ),你(nǐ)听(tīng)不懂就当做没发生,这不是阿Q精(jīng)神么?”对此(cǐ)你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了