杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译是《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关(guān)于(yú)杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译以及(jí)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及道理,列子杞人忧天文(wén)言文翻译,七上杞人忧天文言文翻译(yì),杞人忧天文言文翻译及(jí)原文拼音版(bǎn)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》。小编整理了杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译,来看一下!
杞人忧天文言(yán)文原文杞(qǐ)国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有(yǒu)忧彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其人曰:“天果积气,日(rì)月(yuè)星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶”
地肖指哪几个生肖? 晓之(zhī)者曰:“日月星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地坏(huài)何”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧(yōu)其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞人忧天翻译(yì)古代(dài)杞国有(yǒu)个人(rén)担(dān)心(xīn)天会(huì)塌、地(dì)会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席(xí)。
另外又有个人为这个杞国(guó)人的(de)忧愁而忧愁,就去开(kāi)导他,说(shuō):“天不过是积聚(jù)的气(qì)体罢(bà)了,没有哪个地方没有空(kōng)气的。
你(nǐ)一举(jǔ)一(yī)动,一呼一吸(xī),整天都在(zài)天空里(lǐ)活(huó)动,怎么还担心天会(huì)塌(tā)下来(lái)呢?”
那人说:“天是气体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气(qì)中发光(guāng)的东西,即使掉下来(lái),也不(bù)会伤害什么(me)。
”
那(nà)人又(yòu)说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”
开导(dǎo)他的人说:“地(dì)不(bù)过是堆积的土块罢了,填(tián)满(mǎn)了四处(chù),没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地(dì)上活(huó)动(dòng),怎么还担心地会陷下去呢?”
(经(jīng)过这个人一解释(shì))那(nà)个杞(qǐ)国人(rén)才放下(xià)心来,很高兴;
开导他的(de)人也放了心(xīn),很高兴。
杞人(rén)忧天的故(gù)事公元前611年,楚国(guó)遇(yù)上严(yán)重灾荒,饿死(sǐ)不(bù)少百姓,楚庄王在(zài)韬光养晦“三年不鸣、不(bù)飞(fēi)”。
楚之四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。
庸国国(guó)君遂(suì)起兵东进,并(bìng)率领南蛮(mán)附庸(yōng)各国(guó)的军队会(huì)聚到选(今枝(zhī)江)大(dà)举伐楚(chǔ),楚国危在旦(dàn)夕。
楚庄王火速派使者联(lián)合巴国、秦(qín)国从(cóng)腹背攻(gōng)打庸国。
公元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三国(guó)联军大(dà)举破庸,庸(yōng)都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂为三国所灭(miè),楚王实现了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。
时间来到了唐(táng)代(dài)。
陆(lù)象(xiàng)先是唐(táng地肖指哪几个生肖?)朝一个很有气量的人。
当(dāng)时太(tài)平公主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大臣(chén)都(dōu)投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好,从不去(qù)巴结。
先天二年,太平公主(zhǔ)事发被杀,萧至忠等被(bèi)诛。
受这件事牵连的人很多,象(xiàng)先暗中化解,救了许多(duō)人,那些人(rén)事(shì)后(hòu)都不(bù)知道。
先(xiān)天(tiān)三年,象先出任(rèn)剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希(xī)望(wàng)明公采(cǎi)取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲理就可以了,何必(bì)要(yào)讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人(rén)的所为。
”
六年(nián),象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺(cì)史。
吏民有罪了(le),大多(duō)开导教育一番(f地肖指哪几个生肖?ān),就(jiù)放(fàng)了。
录事对(duì)象先说:“明公(gōng)您不鞭(biān)打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难(nán)道他们(men)不明白我的话(huà)如果要用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地(dì)退了下去。
象先常(cháng)常说:“天下本来无事,都是人(rén)自己给自己找麻烦,才将(jiāng)事情越弄越糟(zāo)(庸(yōng)人自扰)。
如果在(zài)开始就能清醒这一点,事情就简单多了。
”
杞人忧天原文(wén)及(jí)翻译注释
杞人忧(yōu)天的翻译及原文(wén)如(rú)下:
译文(wén):
杞(qǐ)国有(yǒu)个人(rén)担心天地会崩(bēng)塌(tā),自己没有可以生存的(de)地方,于(yú)指渗(shèn)是睡不着吃不下(xià)。
又有个人为(wèi)这个杞国人的(de)担心而担心(xīn),就去(qù)劝(quàn)导他,说:“天不(bù)过是(shì)积聚的(de)气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪(nǎ)个地方是没有空(kōng)气的。
你的举止(zhǐ)呼吸(xī),整天都在空气中进(jìn)行,为什么还担心(xīn)天会塌(tā)下来呢(ne)?”
那人说:“天果真是积聚的气体(tǐ),那么(me)太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)就不会掉下来(lái)吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空气中发光(guāng)的气体,即使(shǐ)掉下来(lái),也不会伤害到谁。
”
那(nà)人又(yòu)说(shuō):“如(rú)果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是(shì)堆积的土(tǔ)块罢了(le),它(tā)填满了四(sì)处,没(méi)有哪个地方(fāng)是没有孝(xiào)逗(dòu)山土块(kuài)的。
你(nǐ)的行走,整(zhěng)天都在地上进行,为什么还(hái)担(dān)心地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”于是那个(gè)杞(qǐ)国人(rén)才(cái)放下心来(lái)很(hěn)开(kāi)心,劝导(dǎo)他的人也放(fàng)下心(xīn)来很开心。
原(yuán)文:
杞国有人忧天地(dì)崩坠(zhuì),身亡所寄,废(fèi)寝食者。
又(yòu)有忧彼(bǐ)之所忧者(zhě),因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气巧中。
若屈(qū)伸呼(hū)吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果(guǒ)积(jī)气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气(qì)中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”其(qí)人(rén)曰:“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积(jī)块(kuài)耳,充塞四虚(xū),亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)?”其人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国(guó)时期道(dào)家(jiā)经典著(zhù)作《列子》中记载的一则寓言(yán)。
这则寓言(yán)通过(guò)杞人(rén)担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着(zhe)毫无必要的(de)担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的(de)庸人,告诉人们不要(yào)毫(háo)无根据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形象鲜明(míng),言简意赅,逻辑严谨,文气(qì)贯通,一气(qì)呵成。
这则寓言见于《列子(zi)·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》。
列(liè)子为了在文章中(zhōng)形(xíng)象地说(shuō)明其宇宙观与自然观,又从(cóng)其(qí)宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观阐明(míng)其人生观(guān)而采用了这则寓(yù)言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 地肖指哪几个生肖?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了