橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗

离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书(shū)、衡(héng)论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不(bù)能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为(wèi)秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗p>

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个(gè)小国(guó),却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计(jì)策(cè),这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭(jié),国(guó)势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容易(yì)衡(héng)量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天(tiān)下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确(què)立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北(běi)宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国(guó)论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更(gèng)多精(jīng)彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xī离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗n)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义(yì):文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另(lìng)一(yī)行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉(diào)了强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的(de)土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是(shì)个(gè)小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达(dá)而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般(bān)方法(fǎ)和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不(bù)至于(yú)灭亡,从(cóng)反面(miàn)加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 离婚后男人会想孩子吗,离婚后男人会想孩子吗

评论

5+2=