无异(yì)于饮鸠止渴?饮鸠止渴不(bù)符(fú)合(hé)使用资源理念的。关于无异于饮(yǐn)鸠止渴(kě)以(yǐ)及无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到(dào)达意图吗,饮鸠(jiū)止渴(kě)告知咱们,饮鸠止渴不可取,饮鸠止渴告(gào)知(zhī)咱们的道理等问题,农(nóng)商网(wǎng)将为你收(shōu)拾以(yǐ)下的日子常识(shí):
饮鸠(jiū)止渴是(shì)寓(yù)言故事吗(ma)
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故事的。
是(shì)的,饮鸠(jiū)止渴是(shì)一个寓(yù)言故事。最(zuì)早(zǎo)出自于希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(x72小时是几天,72小时是几天几夜iàn),鸡与其他鸡彻底相同。这个(gè)故事的涵义是贪心眼前的(de)优点而不管长远利益。成语“饮鸠(jiū)止渴(kě)”由此引申(shēn)出来。
无异于饮鸠止渴
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴不(bù)符合使用资源理念(niàn)。
饮鸠止渴(kě)会损坏鸡的繁衍(yǎn),不利(lì)于可持(chí)续发展,因(yīn)而不(bù)符合合理使用资源理念。
合理使用(yòng)资源(yuán)理念应该是物尽其用,是指(zhǐ)根据不同资源的特色发挥其最大的使用价(jià)值。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)指为了要得到鸡蛋,不(bù)吝把鸡杀了,比方贪心眼前的优点而(ér)不管(guǎn)长远利益。
该成语为连(lián)动(dòng)式结构,含(hán)贬(biǎn)义(yì),在句中一般作谓语、宾语、定语。
滥(làn)伐树木,无异(yì)于(yú)饮鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语汉(hàn)英对应翻译:
<72小时是几天,72小时是几天几夜p> 1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结(jié)构(gòu):
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状语介(jiè)词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 72小时是几天,72小时是几天几夜
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了