橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么

悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了的(de)。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng):日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担(dān)心(xīn)的,本来就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后来(lá悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么i)燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的(de)有利(lì)形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋(sòng)现实(shí),点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在(zài)语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安(ān),大(dà)大(dà)增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的(de)气势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。<悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么/p>

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的实际(jì)数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人(rén)省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首(shǒu),或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好(hǎo),保(bǎo)全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产(chǎn)关(guān)系(xì),经济(jì)得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入(rù)论(lùn)证,以阐明(míng)自(zì)己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文(wén),其结(jié)构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安(ān),大大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么

评论

5+2=