橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵

中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文(wén)翻译(yì)是于令仪不(bù)责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译:于(yú)令(lìng)仪是曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚(hòu),不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕(yù)的(de)。

  关(guān)于(yú)于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为良民(mín),于(yú)令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì),于令仪不责盗(dào)全文(wén)意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的(de)性格(gé)特点等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释,于(yú)令仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居(jū)的(de)儿(ér)子。

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做(zuò)生意(yì)的人,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于(yú)令仪的(de)儿(ér)子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说(shuō):“有(yǒu)十贯铜钱就(jiù)足够买食(shí)物及(jí)衣服了(le)。

  中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵”令仪按照(zhào)他(tā)要求(qiú)的数目给了(le)他。

  小偷刚一(yī)走(zǒu),令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上(shàng)背着(zhe)十贯(guàn)铜钱回家,我担心你(nǐ)被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发他(tā)走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十分惭愧,最(zuì)后成(chéng)为良民。

  乡里(lǐ)的(de)人们,都称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名(míng)的儒士来(lái)教导他们他的儿(ér)子(zi)于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都相继考中了进士(shì),后来,他们(men)于家是(shì)曹南(nán)一带的名门望族(zú)。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪者,市(shì)井人也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之(zhī),至明(míng)使去。

  盗(dào)大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫于令仪的商人,他(tā)为人(rén)忠(zhōng)厚不(bù)得罪人,晚年时的(de)家道非(fēi)常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他(tā)家(jiā)中行(xíng)窃,被他的几个(gè)儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错(cuò)事,有(yǒu)什(shén)么苦(kǔ)衷要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷(tōu)回答说(shuō):“为贫困(kùn)所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令(lìng)仪再问他想(xiǎng)要(yào)什么东(dōng)西(xī),小偷说(shuō):“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求(qiú)给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经(jīng)离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他(tā),小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人(rén)追问的,留(liú)下钱(qián)财,到了明(míng)天(tiān)再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷(tōu)深感惭愧(kuì),后来终于(yú)成(chéng)了善良(liáng)的人(rén)。

  邻居(jū)乡里(lǐ)都称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责(zé)盗》又(yòu)称《于令仪济盗成(chéng)良(liáng)》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  原(yuán)文(wén):《于(yú)令仪诲(huì)人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令(lìng)中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵仪(yí)者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其室,诸子(zi)擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔,何苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲(yù),曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘(jí)。中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵>

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者(zhě),起(qǐ)学(xué)室,延名儒(rú)以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵

评论

5+2=