橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗,菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗

菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗,菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明天(tiān)割掉十(shí)座城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不(bù)是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论(lùn)证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论证(zhèng)的(de)一(yī)般方法和规则(zé),堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城(chéng),明(míng)日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗,菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系,经济(jì)得到较快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析,也(yě)不(bù)是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题(tí),持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要(yào)害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证(zhèng)的一般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗,菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言生(shēng)动形象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文(wén)字(zì)中,也流(liú)溢着作者的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗,菠萝蜜不熟剥开后还能再放熟吗

评论

5+2=