推(tuī)敲文言(yán)文(wén)原文及翻译注音,推敲(qiāo)文言文原文及翻译注释(shì)是推敲(qiāo)用来形容(róng)斟酌(zhuó)字(zì)句,反复琢磨,反复(fù)思考的。
关(guān)于推敲文言文原(yuán)文及翻译注音,推敲(qiāo)文(wén)言文原(yuán)文及(jí)翻译注(zhù)释以及推敲文言文(wén)原文(wén)及翻译注音,推敲文言文(wén)原文及翻译启示,推敲文言文原(yuán)文及翻译注释,推敲文言文原文及翻(fān)译注音(yīn)视频讲解,千字文全(quán)文翻(fān)译(yì)与详细(xì)解释等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
推(tuī)敲文言文(wén)原(yuán)文及翻译(yì)注(zhù)音,推敲文言文原文及翻译注释
推敲用来(lái)形容斟酌字(zì)句,反(fǎn)复琢磨,反复思考。这一(yī)个词来自于诗人贾岛和韩愈的(de)一个典故(gù)。
下(xià)面整理了原文及翻译,供大家参考。
《推(tuī)敲》原文及翻译贾岛(dǎo)初赴举,在京师。
一日,于驴(lǘ)上得(dé)句云(yún):“鸟宿池边树(shù),僧(sēng)敲月下门(mén)”。
始欲“推(tuī)”字,又欲做(zuò)“敲”,炼之未定。
于驴上(shàng)吟哦,引手作(zuò)推敲(qiāo)之势,观(guān)者讶之(zhī)。
时韩退之(zhī)权京(jīng)兆伊,车骑方出,岛不觉,行至第三节(jié)。
俄左右拥至尹前。
岛具对所得诗(shī)句。
韩立马良久,谓岛曰:“作(zuò)‘敲’字佳矣。
”遂并辔而(ér)归,共(gòng)论(lùn)诗道,留连累(lèi)日,因与(yǔ)岛为布(bù)衣之交。
译文:
贾岛初次去科举(jǔ)考试,在(zài)京城。
(贾岛即兴写了一首诗。
)一天他在(zài)驴背上想到(dào)了这首诗(shī):“鸟宿池边树,僧敲(qiāo)月下(xià)门。
”开始想用“推”字,又想用“敲(qiāo)”字,反复(fù)思考(kǎo)没(méi)有定下来,便(biàn)在驴背(bèi)上(继(jì)续(xù))吟诵(sòng),伸出(chū)手来做着推和敲的动作(zuò)。
看到的人感到很(hěn)惊讶。
当时韩愈临(lín)时代理京城的地方(fāng)长(zhǎng)官,他正带车马出巡,贾岛不知不(bù)觉,直走到(韩(hán)愈(yù)仪仗(zhàng)队的)第三节(jié),还在不停地做(推敲)的(de)手势。
于是一(yī)会儿(ér)就被(韩愈)左右的侍从推(tuī)搡到京兆尹的面前。
贾岛详(xiáng)细地回答了他(tā)在酝酿的诗句,用“推”字还是用(yòng)“敲”字没有确定(dìng),思(sī)想离开了(le)眼(yǎn)前的事(shì)物(wù),不知道要回(huí)避。
韩愈停下(xià)车马思考了(le)好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。
”两人于是并排(pái)骑着驴(lǘ)马回家(jiā),一同谈论(lùn)作(zuò)诗的方法,互相舍不得离开,共(gòng)游好几天(tiān)。
(韩愈)因此跟贾岛(dǎo)成为(wèi)了普通(tōng)人之间的(de)交往。
注释(shì)贾岛:唐朝诗人,字(zì)阆仙(xiān),范阳人。
初:第(dì)一次(cì),首次。
赴举:参加科举考(kǎo)试。
京师:京(jīng)城,此指长安(ān)。
始:最(zuì)初,开始(shǐ)。
炼之未(wèi)定:用(yòng)心琢磨,反复锤炼,决定不下来。
炼(liàn):琢磨。
之:这里指(zhǐ)从“推”和“敲”中选一个。
吟(yín)哦:吟(yín)颂。
时(shí)时:不时。
引手:伸手。
引(yǐn):举。
势:样子(zi),态(tài)势(shì)。
引手做推敲(qiāo)之(zhī)势:伸(shēn)出手做出推(tuī)和敲的姿势来。
讶(yà):对(duì)……而感到诧异。
韩退之:指韩愈(yù),字(zì)退之,唐代文学家,为“唐宋(sòng)八大(dà)家(jiā)”之首。
权:临时代理。
仪仗队:仗(zhàng)队是(shì)军队中执行礼仪任务的(de)分队(duì),由陆(lù)、海、空三军人员共同组成或由某一(yī)军种人员单(dān)独组成(chéng)。
推敲文言(yán)文原文及翻译注音
《刘公嘉话》云:岛袭逗初赴(fù)举京(jīng)师,一日于驴(lǘ)上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。
”始欲(yù)着“慧橘(jú)推(tuī)”字(zì),又欲着“敲”字(zì),练(liàn)之(zhī)未(wèi)定,遂于驴前禅团上吟哦,时时引手作推敲之势。
时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第(dì)三节。
左右拥至尹前,岛具(jù)对所得诗句云云。
韩立马良(liáng)久(jiǔ),谓岛曰:“作敲字佳矣。
”遂与并辔而归。
留(liú)连论诗,与为布(bù)衣之(zhī)交。
古(gǔ)文之家喜欢请关(guān)注我们关注推敲对照翻译原文拼音版对照翻译推(tuī)敲(qiāo)唐代 韦绚《刘公(gōng)嘉(jiā)话(huà)》云:《刘公(gōng)嘉话》一书(shū)记载着:岛(dǎo)初赴举京师,一日(rì)于驴(lǘ)上得句云(yún):“贾(jiǎ)岛初次到京城长(zhǎng)安参加科举考试,一(yī)天骑在驴(lǘ)背上吟得诗句(jù)道(dào):“鸟宿池边树,僧(sēng)敲月下(xià)门。
”深(shēn)夜万簌寂静,鸟(niǎo)儿栖(qī)息在池(chí)塘(táng)边的树(shù)枝(zhī)上,僧人晚归在月光(guāng)下(xià)敲(qiāo)响寺院(yuàn)的(de)门。
”始欲着“推”字(zì),又(yòu)欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟(yín)哦,时时引(yǐn)手(shǒu)作(zuò)推敲之势(shì)。
开始想要用“推”字,后来(lái)又想要(yào)用(yòng)“敲”字(zì),用心琢磨词(cí)句(jù),一直未能确(què)定(dìng)用哪个字(zì)更精美传神(shén),于是在驴(lǘ)背上吟咏诵读(dú),还不停地伸手(shǒu)比划“推”、“敲”的(de)姿势。
时韩愈吏部(bù)权京兆,岛(dǎo)不觉冲至第(dì)三节(jié)。
这时,吏(lì)部侍郎兼京兆尹(yǐn)韩愈正路过(guò)此(cǐ)地(dì),贾岛(dǎo)不知不(bù)觉冲撞到仪卫队的第三部(bù)分。
左右拥至尹前,岛具对所得诗(shī)句云云。
随从人(rén)员将贾岛推拥着带到京兆尹韩愈面(miàn)前,贾(jiǎ)岛一(yī)一解释说出自己(jǐ)吟(yín)得的诗句。
韩立(lì)马(mǎ)良久(jiǔ),谓岛曰:“韩(hán)愈停(tíng)马伫立很久(jiǔ),对贾岛说道:“作敲字佳矣。
”还(hái)是(shì)用‘敲(qiāo)’字更(gèng)好啊。
”遂与(yǔ)并辔而归(guī)。
于是与贾岛(dǎo)并排骑马而行回到(dào)官府。
留连(lián)论诗,与(yǔ)为布衣之交。
很长时间二人(rén)不舍(shě)离开,讨(tǎo)论诗歌写作,虽为大官,韩(hán)愈却与(yǔ)贾(jiǎ)岛这个平民诗(shī)人结(jié)为好友。
推敲(qiāo)文言文原文及(jí)翻译(yì)注音,推(tuī)敲文言文原文及(jí)翻译注释是推(tuī)敲用来形容斟(zhēn)酌(zhuó)字句(jù),反复琢磨,反复思考的。
关于推敲文言文原文及(jí)翻译(yì)注音,推(tuī)敲文言文原文及翻译注释以及(jí)推(tuī)敲文言文原文及(jí)翻译注音,推敲文言文原(yuán)文及翻译启示(shì),推敲文(wén)言文(wén)原文及翻译注(zhù)释,推敲文言文原文及翻译注音视频讲解,千(qiān)字(zì)文全(quán)文翻译与详细解释等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
推敲文言文原文及(jí)翻译(yì)注(zhù)音,推敲文言文原文及翻译注释(shì)
推敲(qiāo)用来(lái)形容斟酌字(zì)句(jù),反复琢磨,反(fǎn)复思考。这(zhè)一个词来自于(yú)诗(shī)人贾岛和韩愈的一(yī)个典故。
下面整理(lǐ)了原(yuán)文及翻译,供大(dà)家(jiā)参(cān)考。
汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市>《推敲》原文及翻译贾岛初赴举(jǔ),在京师。
一(yī)日,于驴(lǘ)上得句云(yún):“鸟宿池边(biān)树,僧敲(qiāo)月下门”。
始欲“推(tuī)”字,又(yòu)欲(yù)做“敲(qiāo)”,炼之未定。
于(yú)驴(lǘ)上吟哦,引手作推敲(qiāo)之势,观(guān)者讶之。
时韩(hán)退之权京(jīng)兆伊(yī),车骑方出,岛不觉(jué),行至第三节。
俄左右拥至尹(yǐn)前。
岛具对所得(dé)诗(shī)句(jù)。
韩立马良(liáng)久,谓岛曰(yuē):“作(zuò)‘敲’字(zì)佳矣。
”遂并辔而归,共(gòng)论诗道(dào),留连累日,因(yīn)与岛为布(bù)衣(yī)之(zhī)交。
译文:
贾岛初次去科举考试,在京城。
(贾岛(dǎo)即兴写了一首诗。
)一天(tiān)他在(zài)驴背上(shàng)想(xiǎng)到了这首诗:“鸟宿(sù)池(chí)边树,僧敲(qiāo)月下门。
”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复(fù)思考没有定(dìng)下来,便在驴背上(继续)吟诵(sòng),伸出(chū)手来(lái)做着推和敲(qiāo)的动作。
看到的人(rén)感到很惊讶。
当时韩愈(yù)临时代理京城的地方长官(guān),他正带车马出(chū)巡(xún),贾(jiǎ)岛不知不觉(jué),直(zhí)走到(韩(hán)愈仪仗队的(de))第三节,还在不停地做(推(tuī)敲)的(de)手势。
于是一会儿就被(韩愈)左右(yòu)的侍从推搡到京兆尹的面前。
贾岛详细(xì)地回(huí)答了(le)他在酝酿的诗句,用(yòng)“推”字还是用(yòng)“敲”字没有确定,思(sī)想(xiǎng)离开了眼前(qián)的事物,不(bù)知道要(yào)回避。
韩愈停下车马思(sī)考了(le)好一会(huì),对贾岛(dǎo)说(shuō):“用(yòng)‘敲’字好。
”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开(kāi),共游好几天。
(韩(hán)愈(yù))因此跟(gēn)贾岛成(chéng)为了普(pǔ)通人之间的交往。
注释(shì)贾(jiǎ)岛(dǎo):唐朝诗人,字阆仙,范阳人。
初:第一次(cì),首次。
赴举:参加科举考试。
京师(shī):京(jīng)城,此指长安。
始:最初,开(kāi)始。
炼之未定:用心(xīn)琢磨,反复锤炼,决定不下来(lái)。
炼:琢磨(mó)。
之:这里指从“推”和(hé)“敲”中选一个。
吟哦:吟颂。
时时(shí):不时。
引手:伸手。
引:举。
势:样子,态势。
引手做推敲之(zhī)势:伸出手(shǒu)做出(chū)推和敲的姿势来(lái)。
讶(yà):对(duì)……而(ér)感(gǎn)到(dào)诧异(yì)。
韩退(tuì)之:指韩愈,字退之,唐(táng)代文学家(jiā),为“唐宋八大家”之首。
权:临时代理。
仪仗队:仗队(duì)是军(jūn)队中执(zhí)行(xíng)礼仪任务(wù)的分队,由陆(lù)、海、空三军人员共(gòng)同(tóng)组成或由某一军(jūn)种人员单(dān)独组成。
推敲文言文原文及翻译注音
《刘公嘉话》云(yún):岛袭逗初赴举京师汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市,一日于驴上得句云:“鸟(niǎo)宿池边(biān)树(shù),僧敲月(yuè)下门。
”始欲(yù)着“慧(huì)橘推”字,又欲着(zhe)“敲”字,练之未定,遂于驴(lǘ)前禅团上吟哦,时时引手作推敲之势。
时韩愈(yù)吏部权京兆,岛(dǎo)不觉冲至第三节。
左右拥至尹前,岛具对所得诗(shī)句云(yún)云。
韩立(lì)马(mǎ)良(liáng)久,谓岛(dǎo)曰:“作敲字佳矣。
”遂与(yǔ)并辔而归。
留连论诗,与为布衣之(zhī)交(jiāo)。
古文之家喜欢请关注我们(men)关(guān)注推(tuī)敲对照翻译原文(wén)拼音版对照(zhào)翻译推(tuī)敲唐代 韦绚《刘公嘉话(huà)》云:《刘(liú)公嘉话》一书记载着:岛初赴举京师(shī),一日于驴(lǘ)上得句(jù)云:“贾(jiǎ)岛(dǎo)初次到京城长安参(cān)加科举考试,一(yī)天骑(qí)在驴背上吟得诗(shī)句道:“鸟(niǎo)宿池(chí)边树,僧(sēng)敲月下(xià)门。
”深(shēn)夜(yè)万簌寂静,鸟儿(ér)栖息(xī)在池塘(táng)边(biān)的树(shù)枝上,僧人晚归(guī)在月光下敲响(xiǎng)寺院的门。
”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之(zhī)未定,遂于(yú)驴上(shàng)吟(yín)哦,时时(shí)引手(shǒu)作推敲之势。
开(kāi)始想要用“推”字(zì),后来又想要用“敲”字,用心琢磨词(cí)句,一直未(wèi)能确定用哪个字更精(jīng)美传(chuán)神,于是在驴背上吟咏诵读,还(hái)不停地伸(shēn)手(shǒu)比划“推”、“敲”的姿势。
时(shí)韩愈吏部权京兆,岛不觉冲(chōng)至第三(sān)节。
这时,吏部侍郎兼京兆(zhào)尹(yǐn)韩愈正(zhèng)路过此地(dì),贾岛不(bù)知(zhī)不觉冲撞(zhuàng)到(dào)仪卫队的第三(sān)部分。
左右拥至尹前,岛具对(duì)所得诗(shī)句云云。
随从人员将贾岛推(tuī)拥着(zhe)带(dài)到京兆尹韩愈面前,贾岛一一(yī)解释说出(chū)自己吟(yín)得(dé)的诗句(jù)。
韩(hán)立马(mǎ)良久,谓岛曰:“韩愈(yù)停马伫(zhù)立很久,对贾岛说道:“作敲字佳矣。
”还(hái)是用‘敲(qiāo)’字更好啊。
”遂与并辔而归。
于是与贾岛并排(pái)骑马而行回到官府。
留(liú)连论诗,与为布衣(yī)之交。
很长时间二人不(bù)舍离(lí)开,讨论诗歌写作,虽为大官,韩愈却与贾岛这个平(píng)民诗人结为好友。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了