无(wú)异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使用资源理念的(de)。关于无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能(néng)到达意(yì)图吗,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴告(gào)知咱们(men),饮(yǐn)鸠止渴不可取(qǔ),饮鸠止渴告知咱们的(de)道理等问题,农商网将为你收拾以下的日子(zi)常识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事(shì)吗
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事的。
是的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是一个寓言故事。最(zuì)早出自于希(xī)腊《伊索(suǒ)肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西寓言(yán)·生金蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成(chéng)果发(fā)现,鸡与其他(tā)鸡彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪心眼前的优点而不管长远(yuǎn)利益(yì)。成语“饮鸠(jiū)止渴”由此引申(shēn)出来。
无异于(yú)饮鸠止渴
饮鸠止渴不符(fú)合使用(yòng)资源(yuán)理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不利于可持续发(fā)展,因而不符合合理使用资源理(lǐ)念。
合理使(shǐ)用资(zī)源理念应该是物尽其用,是指根据(jù)不同资源的特色发挥其最大的(de)使用价值(zhí)。
饮(yǐn)鸠(jiū)止渴指为(wèi)了要得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡(jī)杀(shā)了,比方贪心眼前(qián)的优(yōu)点而不管(guǎn)长(zhǎng)远利益。
该成语为连动式结构(gòu),含(hán)贬义,在句中一般作(zuò)谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、定语。
滥伐树木,无(wú)异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语汉英对应(yīng)翻译:
1. 滥伐树木(mù):ille肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西gally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型(xíng)结(jié)构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较(jiào)状语(yǔ)介词(than)+ 介词宾语(动名词短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 肉莲花是什么东西,佛教肉莲花是什么东西
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了