橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排

一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音以及(jí)二鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)古诗文网nwang,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初(chū)新志》的一(yī)篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事。

  下面整理了(le)文言(yán)文翻译(yì)及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。

  顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐(jiàn)近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园(yuán)里有一株很古老的树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊(què)都一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排已经快长成幼鸟了(le)。

  一天,一(yī)只喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一(yī)会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好(hǎo)似在(zài)对(duì)话一(yī)样,不(bù)一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿(ér),一只鹳从(cóng)空中飞(fēi)来,发(fā)出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声(shēng),似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求(qiú)。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了三(sān)圈(quān),突(tū)然(rán)俯身向鹊(què)巢冲了(le)下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救(jiù)朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作(zuò)动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾(wěi):在(zài)后面跟

  12.逐(zhú):就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻(fān)译是(shì)什么?一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排h3>

  二(èr)鹊救友文言文翻译如(rú)下:

  在某人(rén)的花园(yuán)里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源(yuán)型(xíng)马上就要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两只喜鹊在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起(qǐ)来,好(hǎo)像(xiàng)有(yǒu)什么事要说(shuō)。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘(pán)旋(xuán)三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。

二鹊救友文言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏(shì)园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所(suǒ)诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似(shì)允(yǔn)所请。

  鹳于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的亲情也同样让人(rén)感动,本(běn)文中喜鹊(què)看(kàn)到(dào)自(zì)己同(tóng)伴的孩子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其(qí)中两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们(men)人类(lèi)岂能无情无义(yì)。

  所以(yǐ)我(wǒ)们要(yào)助(zhù)人为乐,尽自己所能(néng)帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当问(wèn)题超(chāo)出自己能力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋,就要(yào)善于借助(zhù)外(wài)部力(lì)量(liàng)加以解决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排

评论

5+2=