橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果文(wén)化风(fēng)波闹的沸(fèi)沸扬扬之际(jì),网上又有(yǒu)人爆出(chū)知名上市公司广(guǎng)告牌使用歧视中(zhōng)国人词汇(huì),要求(qiú)下架该英文广告牌。

  某知名博主在社(shè)交媒体上将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》(shàng)表示,苏(sū)州(zhōu)一投诉平台上(shàng)接到一封投诉信(xìn),指责国际比(bǐ)赛(sài)上(shàng)广告商(shāng)“长虹”的英文(wén)名CHANGHONG,容(róng)易被看成CHANG CHONG,而后者与某个(gè)知名(míng)辱(rǔ)华词(cí)汇相(xiāng)近。自(zì)清朝起,这(zhè)个词被洋人用来嘲笑中(zhōng)国人的口音,逐渐(jiàn)演(yǎn)变(biàn)成(chéng)歧视亚洲人的(de)词汇,成为北美(měi)数十年排华史中的(de)典型代(dài)表。

上市公(gōng)司广(guǎng)告牌涉嫌歧视中(zhōng)国人被举报,举报者要求撤下该公司(sī)英文广告牌<将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》/p>

  近年(nián)来,有诸多国外品牌、艺人因为使用该词汇(huì)辱华遭(zāo)到海内(nèi)外(wài)华人的共同抵制。

  而(ér)这篇举报信中的“长虹”则可(kě)能(néng)是知(zhī)名上市(shì)公司四川(chuān)长虹。根据(jù)该(gāi)公司官网消息显(xiǎn)示,四川长虹为(wèi)中(zh将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》ōng)国国家羽毛球队尊荣赞助商(shāng),并且通告中有提(tí)到上述举(jǔ)报信中(zhōng)的苏迪曼杯(bēi)。

上市公司广告牌涉嫌歧视中国人(rén)被举(jǔ)报(bào),举(jǔ)报(bào)者要求(qiú)撤下该公司英文广告牌

  而举报信中容(róng)易(yì)引起辱华联想的英文广告(gào)词,正(zhèng)是(shì)上图中长(zhǎng)虹的红(hóng)色Logo。但是由于小编(biān)没有英文母语环境,看到这个Logo的第(dì)一反应并无法将之与(yǔ)辱华词汇联想起来。

  至于(yú)举报信中的(de)“长虹”是否为上市公司四川(chuān)长虹,小(xiǎo)编有(yǒu)拨打四(sì)川长(zhǎng)虹官网的(de)电话询问,但截至发稿,该电(diàn)话无人接(jiē)听。

  对于(yú)这个举报,网友的意(yì)见也是分歧极大,有人认为“举报者过于敏感”,有人则开玩笑(xiào)称“看(kàn)不清可以去看看眼(yǎn)科,利好(hǎo)爱尔眼(yǎn)科”,但(dàn)也(yě)有(yǒu)网友(yǒu)认(rèn)为(wèi)“大(dà)是大非(fēi)面前,上(shàng)市公(gōng)司更应作出(chū)表(biǎo)率”“老外(wài)骂你,你听不懂就当做(zuò)没发(fā)生,这(zhè)不是阿Q精神么(me)?”对此(cǐ)你(nǐ)怎(zěn)么看呢?

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 将进酒为何读qiang,陈道明朗诵《将进酒》

评论

5+2=