橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者的(de)美是什(shén)么意思(sī),吾妻之美我者的美是(shì)什么(me)用(yòng)法是意思:美丽(lì)的。

  关于(yú)吾妻之美我者的美(měi)是(shì)什么意思,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么用法以及(jí)吾妻之美(měi)我者的美是什么意思?,吾妻之美我者的(de)美是什么意思(sī)词类活用,吾妻之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什么用法,吾妻之美我者下(xià)一句,吾(wú)妻之美我者是什么句式等问题,小编将为你(nǐ)整(z阿富汗是不是亡国了hěng)理以下知识:

吾妻之美我(wǒ)者(zhě)的美是什么意(yì)思(sī),吾妻(qī)之美我者的美是什么用法

  意思:美丽。

  出(chū)处(chù):战国(guó)时期刘向《邹忌讽齐王纳(nà)谏(jiàn)》。

《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原文节选

  邹忌(jì)修八尺有余,而(ér)形(xíng)貌昳(dié)丽。

  朝服衣(yī)冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北(běi)徐(xú)公美?”其妻曰:“君美甚(shèn),徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽(lì)者也(yě)。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日(rì),客从外(wài)来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰(shú)美?”客曰:“徐公不(bù)若君之美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不(bù)如;

  窥镜而(ér)自(zì)视,又弗如(rú)远甚。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;

  妾之美我者,畏我也;

  客之(zhī)美(měi)我者,欲有求于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王纳(nà)谏》原文节选翻(fān)译

  邹忌身长(zhǎng)五十四·寸左右,而(ér)且(qiě)形(xíng)象外貌光艳美丽。

  有一(yī)天早晨(chén)他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城北(běi)的徐公相比,谁更美丽呢(ne)?”他的妻子说:“您美(měi)极了(le),徐公怎(zěn)么能比得上(shàng)您呢?城北(běi)的徐公齐国的最美(měi)的男子。

  邹忌不相信自己(比(bǐ)徐公美(měi)),于(yú)是又问他的(de)小妾说(shuō):“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么能比得(dé)上您呢?第(dì)二天,有客人从外面来拜访,邹忌和他(tā)坐(zuò)着谈话,邹忌(jì)问客人道:“我和徐公相(xiāng)比(bǐ),谁(shuí)更(gèng)美丽?”客人说:“徐公(gōng)不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天(tiān),徐公前来拜(bài)访,(邹忌(jì))仔细地端详(xiáng)他,自己(jǐ)觉(jué)得不如他(tā)美丽(lì);

  看(kàn)着镜子里(lǐ)的(de)自己,更(gèng)是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍(bàng)晚(wǎn),他躺在床上(shàng)休(xiū)息(xī)时想这(zhè)件事,说:“我的妻子认为我美(měi),是偏爱我;

  我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕(pà)我(wǒ);

  客人赞(zàn)美(měi)我(wǒ)美,是(shì)有事情要求(qiú)于我。

  ”

邹(zōu)忌简介

  邹(zōu)忌(约(yuē)前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊(zūn)称“驺(zōu)子”,中国战国时期齐国人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌,齐桓(huán)公田(tián)午时的大(dà)臣;齐威王田因齐(qí)时期,以鼓琴游说齐威王(wáng),被任(rèn)相国,封于下邳(今(jīn)江(jiāng)苏睢宁古邳镇(zhèn)),号成侯;后(hòu)又侍齐宣王田(tián)辟疆。

  他曾(céng)劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张革新政治,修订法律,选(xuǎn)拔(bá)人才(cái),奖励贤(xián)臣,处罚奸吏,并选(xuǎn)荐(jiàn)得力大(dà)臣坚守四(sì)境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前360年前(qián)后,齐威王起用邹忌实行(xíng)改革,“谨(jǐn)修(xiū)法律而督(dū)奸吏”。

吾妻之美我者 的美什么(me)意(yì)思

  意(yì)思:美丽。

  出(chū)处:战国时(shí)期刘(liú)向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自以为(wèi)不(bù)如;窥镜而自视,又弗如远(yuǎn)甚(shèn)。

  暮寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美(měi)我者,私我也(yě);妾之美我(wǒ)者,畏我(wǒ)也;客(kè)之美(měi)我者,欲有求(qiú)于我(wǒ)也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌)仔细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽(lì);照着镜(jìng)子里的自己,更是觉(jué)得自己与徐公(gōng)相差甚(shèn)远。

  傍晚,他躺在床(chuáng)上(shàng)休息时想这件事(shì),说(shuō):“我的妻子认斗举为我美,是偏爱我(wǒ);我的小妾认(rèn)为我(wǒ)美,是(shì)惧(jù)怕(pà)我;客人赞(zàn)美我美,是有事情(qíng)要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹(zōu)忌这样有自(zì)知(zhī)之明,善(shàn)于(yú)思考,勇于(yú)进谏的贤士形象。

  又表现了齐威王知错能改(gǎi),从谏(jiàn)如流的明(míng)君形象,和革除弊端,改良政治的迫(pò)切愿望和巨大决心。

  告(gào)诉读者居上(shàng)者只有广空中碧开言路,采纳(nà)群(qún)言,虚心接受批(pī)评意见并积极加以改(gǎi)正才有可(kě)能成功。

  文(wén)章以(yǐ)“孰美(měi)”的问答开篇(piān),继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞(zàn)美自(zì)己的因为,并因(yīn)小(xiǎo)悟大,将生活小事与国大事有机地联系起来。

  由自己的“敝”,用类比培(péi)瞎推(tuī)理的方法婉讽“王(wáng)之(zhī)敝甚(shèn)”,充(chōng)分显(xiǎn)示了(le)邹忌巧妙的讽谏(jiàn)艺术与娴熟(shú)的从政谋略。

  邹忌正是(shì)以自身的生活体悟,委婉地劝谏齐威(wēi)王(wáng)广(guǎng)开言路,改革弊政(zhèng),整顿吏治,从而(ér)收到很好的效(xiào)果。

  创作背(bèi)景:春秋战国之际,七(qī)雄并立,各国间的(de)兼并战争,各统治集团(tuán)内部新(xīn)旧势力的斗争(zhēng),以及民众风起云(yún)涌的反抗斗(dòu)争(zhēng),都异常(cháng)尖锐激(j阿富汗是不是亡国了ī)烈。

  在这激烈动(dòng)荡的时(shí)代,“士(shì)”作为(wèi)一(yī)种最活跃的阶层出(chū)现在政(zhèng)治(zhì)舞台上(shàng)。

  他们以自己的才(cái)能和学识,游说于(yú)各国之间,有的(de)主(zhǔ)张连横,有的主(zhǔ)张合(hé)纵,所以,史称这些人(rén)为策士或(huò)纵(zòng)横家。

  他们提出一定的政治主张或斗争(zhēng)策略,为某些统(tǒng)治(zhì)集(jí)团服务,并且(qiě)往(wǎng)往利(lì)用当时错综复杂(zá)的斗争形(xíng)势游说使诸侯采纳,施(shī)展着自己治国安邦的(de)才干。

  各国(guó)统治者(zhě)也认(rèn)识(shí)到,人心的向背(bèi),是国家(jiā)政权(quán)能否巩固的决定性因(yīn)素。

  失去了民心,国家的统治就难以(yǐ)维持(chí)。

  所以,他们争相招揽人才,虚心(xīn)纳谏,争取(qǔ)“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=