司马相如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注(zhù)释,司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文是(shì)《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是(shì)汉代文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝(dì)失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿(ā)娇的百金重(zhòng)托而作(zuò)的一篇骚(sāo)体赋的。
关(guān)于司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文以及司马相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和译(yì)文(wén)注释,司马相如(rú)的(de)长门(mén)赋原(yuán)文和译文及注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和(hé)译文,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋全文,司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和译文(wén)注释(shì),司马相如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文
《长(zhǎng)门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是(shì)汉代文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百金(jīn)重托(tuō)而(ér)作的一篇骚体赋。作品以一个(gè)受(shòu)到冷遇(yù)的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺朝往而暮来,可(kě)是天色将晚(wǎn),还不见幸临。
长门赋原文孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如天下工为(wèi)文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解悲(bēi)愁之辞(cí)。
而相如为文(wén)以(yǐ)悟主上,陈皇(huáng)后复(fù)得亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不反兮,形枯(kū)槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故(gù)兮(xī),交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得(dé)尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉(fèng)虚(xū)言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具(jù)而(ér)自(zì)设兮(xī),君曾不(bù)肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷(yīn)殷而(ér)响起(qǐ)兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷(kù)烈之(zhī)訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而(ér)来(lái)萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不(bù)舒兮,邪气壮(zhuàng)而攻中。
下(xià)兰台而周览(lǎn)兮,步从(cóng)容于(yú)深宫。
正殿块以(yǐ)造天(tiān)兮(xī),郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮(xī),声噌吰而(ér)似钟(zhōng)音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离(lí)楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷(wéi)兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从(cóng)容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱于枯(kū)杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬明月(yuè)以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏(zòu)愁(chóu)思之不可长。
案流徵(zhēng)以却转兮(xī),声幼(yòu)妙而(ér)复(fù)扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨而(ér)自卬。
左右悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而(ér)彷徨。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自翳兮(xī),数昔日(rì)之諐殃(yāng)。
无面目之可(kě)显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕兮,席(xí)荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精光。
观(guān)众星(xīng)之行列(liè)兮(xī),毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而(ér)待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而复(fù)明(míng)。
妾人(rén)窃自悲兮,究年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话译文(wén)什(shén)么地方的美(měi)丽女子(zi),玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散不再聚,憔悴(cuì)独(dú)自(zì)一身。
曾许我常来(lái)看望(wàng),却(què)为新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见,跟别的(de)美女相爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了博取郎君(jūn)的(de)欢心。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是(shì)虚(xū)言仍然愿(yuàn)意相信(xìn)那(nà)是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天都把床铺整理好(hǎo),郎君(jūn)却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风(fēng)声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登(dēng)上兰台(tái)遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四方(fāng)涌至,长(zhǎng)空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉重的(de)雷声,像郎君的车群。
风飒飒而(ér)起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇(yáo)相接,传(chuán)来芳(fāng)香(xiāng)阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤(fèng)凰由北(běi),南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平(píng)静,沉(chén)重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰(lán)台更茫然(rán),深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神工(gōng),高耸(sǒng)着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而(ér)堂(táng)皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊(hú)中生动的聚在一起,仿佛都(dōu)在吐(tǔ)露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的(de)纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁。
深情(qíng)的抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单的困居(jū)在枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种(zhǒng)忧伤(shāng)都付与(yǔ)空堂。
只有天上的(de)明月照(zhào)着我,清清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲(qū)调,这(zhè)哀思难遣(qiǎn)地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声织成一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身(shēn)旁。
蓦(mò)然(rán)惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看那星辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已(yǐ)移在东方(fāng)。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如(rú)年,郁郁心怀,多少(shǎo)感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译(yì)
《长门赋》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编(biān)著(zhù)的《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据其(qí)序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后(hòu)陈阿娇的(de)百金(jīn)重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。
以(yǐ)下(xià)就是我分享《长门赋》原(yuán)文与翻译,希望对大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司(sī)马相(xiāng)如天下工为文,奉黄(huáng)金百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如(rú)为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后(hòu)复得亲幸。
其(qí)辞曰(yuē):
夫何一佳人兮(xī),步逍遥以自(zì)虞。
魂(hún)逾(yú)佚而不反兮(,形枯(kū)槁(gǎo)而独(dú)居。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具(jù)而自(zì)设(shè)兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台(tái)而遥望兮(xī),神怳怳(huǎng)而(ér)外淫(yín)。
浮云郁而四(sì)塞兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象(xiàng)君之(zhī)车音。
飘风(fēng)回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂(guì)树交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾(luán)凤翔(xiáng)而北南。
心(xīn)凭噫(yī)而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下(xià)兰(lán)台(tái)而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿(diàn)块(kuài)以造(zào)天(tiān)兮(xī),郁并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡(mí)而(ér)无(wú)穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木之(zhī)欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物(wù)类(lèi)兮,象积石之将将(jiāng)。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀(yào)耀(yào)而成光。
致错石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容兮(xī),览(lǎn)曲台之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮(xī),怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷(kāng)慨而自(zì)卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷(xī)兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨。
揄(yú)长袂以(yǐ)自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目(mù)之可显兮(xī),遂颓思而就(jiù)床。
抟芬(fēn)若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰(lán)而茝香。
忽(hū)寝寐而梦(mèng)想兮(xī),魄若君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若(ruò)有亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星(xīng)之行列兮(xī),毕昴出于早凳(dèng)陆东方(fāng)。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮(xī),怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人(rén)窃自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》翻译
什(shén)么(me)地方的美丽(lì)女子(zi),玉步(bù)轻轻来(lái)临。
芳(fāng)魂飘(piāo)散不再聚(jù),憔(qiáo)悴独(dú)自一(yī)身。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美(měi)女陆顷相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的愚蠢,只为了(le)博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机(jī)会(huì)容(róng)我哭(kū)诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天(tiān)都(dōu)把(bǎ)床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞(mò)而水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼(ér)冷静(jìng),风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台(tái)遥望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的雷(léi)声,像郎君的车群。
风飒飒(sà)而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰(huáng)由北(běi),南飞入(rù)林。
千万感伤不能平静(jìng),沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金(jīn)装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清(qīng)脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐(qí)奋(fèn)向上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿(fǎng)佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发(fā)出(chū)奇光。
宝(bǎo)石(shí)刻就的(de)砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的纹章。
床上的(de)帷幔常(cháng)打开(kāi),玉带(dài)始(shǐ)终钩向两旁。
深情的.抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣(míng),孤单(dān)的困居(jū)在(zài)枯杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上的(de)明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声(shēng)转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞(fēi)扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣(qì)声织成一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮住满脸(liǎn)的泪珠(zhū),万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上(shàng)床。
荃(quán)兰茝等做成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散(sàn)发着以兰(lán)茝(chǎi)的(de)草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在(zài)郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶若(ruò)所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午(wǔ)夜,挣扎(zhā)起独对月(yuè)光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍(cāng),毕卯(mǎo)星已移在东(dōng)方(fāng)。
庭院中(zhōng)月(yuè)光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜(yè)深深如(rú)年,郁郁(yù)心(xīn)怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明(míng)复暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自悲(bēi)感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》注释(shì)
(1)长(zhǎng)门,指(zhǐ)长门宫,汉代长安别宫之一,在(zài)长安城南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指(zhǐ)汉武帝(dì)刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇,是汉(hàn)武帝姑母之女。
武(wǔ)帝(dì)为(wèi)太子(zi)时娶为妃(fēi),继位后立为皇(huáng)后。
擅宠十余年,失宠后退(tuì)居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠(chǒng)爱。
(4)工(gōng)为文:擅长写文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁(chóu)的辞赋(fù)。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走的样子(zi)。
按:先秦(qín)两汉(hàn)诗文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种是(shì)自由(yóu)自在步伐轻快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍(xiāo)遥游,一(yī)种是忧思愁闷步伐缓慢(màn)的逍遥(yáo),如(rú)这里(lǐ)的陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引(yǐn)郑玄(xuán)曰:“慊,绝(jué)也(yě)。
”慊移(yí):断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武(wǔ)帝的心(xīn)已决(jué)绝别移,忘(wàng)记了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指称心(xīn)如意之人(rén)。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指自(zì)以为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙(méng)武帝(dì)的垂(chuí)问。
自进:前去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于武帝左右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是真实(shí)。
意思(sī)是知道是虚言(yán),但是当(dāng)作真的信(xìn),表明陈(chén)皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句:在城南(nán)离宫(gōng)中盼(pàn)望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄的(de)肴馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深(shēn)居。
专(zhuān)精:用心专一(yī),指一心(xīn)一(yī)意想(xiǎng)念皇帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台(tái):美(měi)丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同(tóng)“恍恍”,心(xīn)神不定的样(yàng)子(zi)。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云密布(bù)的样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉(chén)重(zhòng)的(de)样子。
这两(liǎng)句(jù)是(shì)说在(zài)阴霾的(de)天气里,因为(wèi)盼君之情切、思(sī)君之(zhī)情深,以至于简直要把雷声误(wù)作(zuò)是君车来的声(shēng)音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的(de)样子(zi)。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形(xíng)容香气(qì)浓(nóng)烈(liè)。
(33)存:《文选》李(lǐ)善(shàn)注引《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和(hé)凤凰。
翔(xiáng)而北南:飞到(dào)北又飞到南。
用(yòng)鸟的自由相会(huì)来反衬人(rén)物的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹(tàn)气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中(zhōng):攻心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的(de)样子。
造天:及天。
造(zào):到,达。
(41)郁:形容(róng)宫(gōng)殿雄(xióng)伟、壮大。
穹崇:高大(dà)的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢(xiāng)各处徘徊游观,观(guān)览(lǎn)华丽纤美的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓挤(jǐ)开殿门弄响金属的门饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为(wèi)即银(yín)杏树。
以(yǐ)上(shàng)二句形(xíng)容建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁上的柱子交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮(fú)柱,指(zhǐ)屋梁上(shàng)的短柱。
离楼:众木交(jiāo)加(jiā)的(de)样子。
梧(wú):屋梁(liáng)上(shàng)的(de)斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇之木(mù)做成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱(gǒng)。
斗拱是我国木结构(gòu)建筑中柱(zhù)与(yǔ)梁之间的支承构(gòu)件,主(zhǔ)要由(yóu)拱(弓形(xíng)肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之(zhī)间的方(fāng)斗形垫木)纵横交错,层(céng)层(céng)相叠而(ér)成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵(zòng)横交(jiāo)错、层(céng)层(céng)相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定这些宫殿拿什么来比类(lèi)呢(ne),就好(hǎo)像(xiàng)那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设各(gè)种(zhǒng)石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花(huā)纹的丝织品(pǐn)。
幔(màn):帐幕(mù)。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系幔帷。
楚(chǔ)组(zǔ),楚所产者(zhě)有名。
连(lián)纲:指(zhǐ)连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注(zhù)说是在未央宫东(dōng)面。
央央(yāng):广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望(wàng)不来(lái)。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬(xuán)明(míng)月(yuè)”二句:明(míng)月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这里指经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句(jù):是说拿出好(hǎo)琴却(què)弹不出正调,抒(shū)发(fā)愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流(liú):这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些(xiē)琴曲连贯起来可以看出我内心的情操(cāo)。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激励。
(64)左(zuǒ)右(yòu):指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横(héng):同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后(hòu)的余(yú)声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其(qí)面。
翳(yì):遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无(wú)面目”二句:是(shì)说自己无面目见人,只好满怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香(xiāng)草名。
(71)这句说(shuō)以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若(ruò)君之在旁(páng):就像君在我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心(xīn)惊。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的(de)样子。
若有亡:若(ruò)有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月(yuè)之精(jīng)光:即(jí)月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二(èr)星宿名(míng),本(běn)属西方(fāng)七宿,《文选(xuǎn)》李善注谓五六(liù)月(yuè)间(指(zhǐ)旧历)出于(yú)东方(fāng)。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人(rén)诗(shī)歌(gē)谓月光如霜所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁(suì):像是(shì)经历(lì)了(le)一年。
(80)郁郁(yù):愁苦郁结不散。
更:历(lì)。
不(bù)可再(zài)更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成(chéng)寐(mèi),伫立以待(dài)天(tiān)明(míng)。
(82)荒:将明而微(wēi)暗的(de)样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远(yuǎn)的样子(zi)。
是(shì)说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不(bù)敢忘君(jūn)。
司马相如的(de)长门赋原文和译(yì)文注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋(fù)原文和译(yì)文是《长门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝梁(liáng)萧统编(biān)著(zhù)的(de)《昭明(míng)文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学(xué)家(jiā)司马相如受汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司马相如(rú)的(de)长门赋原文(wén)和译(yì)文以及司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和(hé)译文(wén)及注释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋全文(wén),司马相如的长门赋字字珠(zhū)玑,富丽堂(táng)皇等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注释(shì),司马相如的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见于南朝梁萧(xiāo)统编(biān)著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的(de)百金重(zhòng)托而作的一篇(piān)骚体赋。作品以一个(gè)受到冷遇的嫔妃(fēi)口吻(wěn)写成(chéng):君主许诺(nuò)朝(cháo)往而暮来,可是天色(sè)将晚,还不见(jiàn)幸(xìng)临。
长门(mén)赋(fù)原文孝(xiào)武皇帝陈(chén)皇后,时得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如天下工为文(wén),奉(fèng)黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而相如为文以悟(wù)主上,陈皇后(hòu)复得(dé)亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮,形枯槁而独(dú)居。
言我朝(cháo)往而(ér)暮(mù)来兮,饮食乐而忘人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而(ér)自进兮(xī),得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而(ér)专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮,天(tiān)窈窈而(ér)昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘(piāo)风(fēng)回(huí)而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而(ér)相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟(yín)。
翡(fěi)翠胁翼而(ér)来(lái)萃兮,鸾(luán)凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而(ér)周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声噌吰而似钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之(zhī)欂栌兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀(yào)而成光(guāng)。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之(zhī)连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之(zhī)央央。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮(xī),奏愁思之(zhī)不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮(xī),声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览(lǎn)其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流(liú)离(lí)而从横。
舒息悒(yì)而(ér)增(zēng)欷兮,蹝履(lǚ)起而彷(páng)徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若以为(wèi)枕兮,席荃兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之(zhī)在旁。
惕寤觉而无(wú)见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于(yú)东方。
望(wàng)中庭之蔼(ǎi)蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁(yù)其不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭(tíng)而(ér)复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁而不(bù)敢忘。
长门赋白话(huà)译文什么地方(fāng)的美(měi)丽(lì)女子(zi),玉(yù)步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂飘散不再(zài)聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常(cháng)来(lái)看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见,跟别(bié)的(de)美女(nǚ)相爱(ài)相亲(qīn)。
我(wǒ)所做的是如何的(de)愚(yú)蠢,只为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下回音。
明知(zhī)是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳(kěn),期(qī)待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连(lián)串沉重的(de)雷声,像(xiàng)郎君的(de)车群。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟(yín)。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤(shāng)不(bù)能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄(xióng)伟的(de)宫殿像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅,伤(shāng)心这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装饰(shì)的宫殿(diàn),回声好像(xiàng)清脆(cuì)钟(zhōng)响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻的(de)椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊(hú)中生动的聚在一起,仿佛(fú)都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁背上的纹(wén)章(zhāng)。
床(chuáng)上的(de)帷幔(màn)常打(dǎ)开,玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台(tái)紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又是(shì)绝望的(de)长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的明(míng)月照(zhào)着(zhe)我,清清(qīng)的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出(chū)别(bié)的(de)曲调(diào),这(zhè)哀思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴(qín)水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼声转换曲调,从(cóng)凄(qī)恻渐渐而飞扬。
包含(hán)着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人(rén),颓然上(shàng)床。
荃兰(lán)茝等(děng)做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对(duì)月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横(héng)亘穹(qióng)苍,毕卯(mǎo)星(xīng)已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤(shāng)。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋(fù)》原文(wén)与翻译
《长门(mén)赋》最(zuì)早见于(yú)南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是(shì)汉代文学(xué)家司马相(xiāng)如受汉武帝(dì)失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的(de)百金重托而作的一篇骚体赋(fù)。
以(yǐ)下就是我分享《长门(mén)赋》原文与翻译(yì),希望对(duì)大家有帮助!
《长(zhǎng)门(mén)赋》原(yuán)文
孝武(wǔ)皇(huáng)帝(dì)陈(chén)皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都(dōu)司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰(yuē):
夫(fū)何一佳(jiā)人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交(jiāo)得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿赐问(wèn)而自(zì)进兮(xī),得尚君之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离(lí)宫。
修(xiū)薄具而自(zì)设兮(xī),君曾不(bù)肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台(tái)而遥(yáo)望(wàng)兮,神怳怳而外淫。
浮云(yún)郁(yù)而(ér)四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而(ér)响(xiǎng)起兮(xī),声象君(jūn)之车音(yīn)。
飘风回而起闺(guī)兮,举帷(wéi)幄(wò)之襜(chān)襜(chān)。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼(yì)而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫(fū)靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以(yǐ)撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸之游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌(lú)兮(xī),委参(cān)差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮,象积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以(yǐ)相曜(yào)兮,烂(làn)耀耀而成(chéng)光。
致错石之(zhī)瓴甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁(mào)之文章。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台之央(yāng)央。
白鹤(hè)噭以哀(āi)号(hào)兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思(sī)之不可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮(xī),声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流离(lí)而(ér)从(cóng)横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨(huáng)。
揄(yú)长袂以(yǐ)自翳(yì)兮(xī),数昔日(rì)之(zhī)諐殃(yāng)。
无面目之可显(xiǎn)兮(xī),遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光(guāng)。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中(zhōng)庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮(xī),怀(huái)郁郁(yù)其不可再更。
澹(dàn)偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭(tíng)而(ér)复(fù)明(míng)。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译(yì)
什(shén)么(me)地方的美丽女(nǚ)子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来(lái)看望,却为新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲(qīn)。
我所做的是(shì)如何的愚蠢,只为(wèi)了博(bó)取(qǔ)郎君的(de)欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉(sù),愿(yuàn)郎君颁下回音。
明(míng)知(zhī)是虚言仍然(rán)愿意相信那是诚(chéng)恳,期(qī)待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不(bù)肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛而晨寒(hán)相侵(qīn)。
登上兰台(tái)遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从四方(fāng)涌(yǒng)至,长空(kōng)骤变(biàn)、天气(qì)骤阴。
一连(lián)串(chuàn)沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起,吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北,南(nán)飞入(rù)林。
千万(wàn)感伤不能(néng)平静,沉重积(jī)压(yā)在心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏(hūn)。
雄(xióng)伟的宫(gōng)殿像上苍的神(shén)工,高(gāo)耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这(zhè)繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木兰木(mù)雕(diāo)刻的(de)椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参(cān)差不齐(qí)奋向上苍。
模(mó)糊中生动的(de)聚在一起(qǐ),仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿(càn)烂(làn)发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的(de)像(xiàng)玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常(cháng)打开,玉带(dài)始终钩向两(liǎng)旁。
深情的.抚(fǔ)摸(mō)着玉柱(zhù),曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月照(zhào)着我,清(qīng)清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲(qū)调,这哀(āi)思(sī)难遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的(de)枕头席子,散发(fā)着以(yǐ)兰茝(chǎi)的草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎起独对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密横(héng)亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能(néng)入睡等待黎明(míng),乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自(zì)悲感伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门宫,水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼汉代(dài)长安别(bié)宫(gōng)之一,在长(zhǎng)安城南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇(huáng)后(hòu):名阿(ā)娇,是汉武帝(dì)姑母之(zhī)女。
武帝为太子时娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居长门(mén)宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受(shòu)到宠爱。
(4)工为文:擅长写(xiě)文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓(zhuó)文(wén)君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的辞(cí)赋。
(7)为文:指(zhǐ)作(zuò)了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎(zěn)样的一个佳(jiā)人啊。
夫,发(fā)语(yǔ)辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行走(zǒu)的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种是(shì)自由自在步伐轻快(kuài)的逍遥(yáo),如(rú)庄(zhuāng)子的逍(xiāo)遥(yáo)游,一种是忧思(sī)愁闷步伐缓慢的(de)逍遥(yáo),如这里(lǐ)的(de)陈皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断(duàn)绝往(wǎng)来,移情别(bié)处(chù)。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句(jù)指(zhǐ)武帝的心已(yǐ)决(jué)绝别移(yí),忘记了故(gù)人。
(13)得(dé)意:指称心如意之人。
相(xiāng)亲(qīn):相爱。
(14)伊(yī):发(fā)语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚(chéng)笃(dǔ)厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自以(yǐ)为欢爱靠得住。
(16)赐(cì)问:指蒙(méng)武(wǔ)帝的垂问(wèn)。
自(zì)进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓(wèi)侍(shì)奉于武帝左右(yòu),聆(líng)听(tīng)其声音。
尚(shàng):奉(fèng)。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得(dé)到一句虚假(jiǎ)的承诺。
望诚(chéng):当作是真实(shí)。
意思是知道(dào)是虚言,但是当作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他(tā)。
离(lí)宫,帝(dì)王(wáng)在正宫(gōng)之外(wài)所用的(de)宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门(mén)宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食,自谦的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸(xìng)临:光(guāng)降。
(22)廓:空阔(kuò)。
独(dú)潜(qián):独自深(shēn)居。
专精:用心(xīn)专一(yī),指(zhǐ)一心一(yī)意(yì)想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指走(zǒu)神(shén)。
淫(yín):浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉重的样子(zi)。
这两句是说(shuō)在阴霾的天气里,因为盼君之(zhī)情切、思君之情深(shēn),以(yǐ)至(zhì)于简直要把雷(léi)声误作(zuò)是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善注引(yǐn)《说文(wén)》曰:“存,恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名(míng)。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤凰。
翔而北(běi)南:飞到北(běi)又(yòu)飞到南。
用鸟的自由相会来反衬(chèn)人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步(bù)从容:犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造(zào):到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹(qióng)崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时(shí)在(zài)东(dōng)厢各处徘徊游观,观览华丽纤美(měi)的景物(wù)。
间:间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句(jù):谓挤开(kāi)殿门(mén)弄响金属(shǔ)的(de)门饰,发出像钟(zhōng)一样的声(shēng)音。
挤:用身体(tǐ)接触(chù)排挤。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二(èr)句形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的柱(zhù)子交(jiāo)错(cuò)支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游(yóu)树:浮柱,指屋梁(liáng)上(shàng)的(de)短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二句:谓用瑰奇(qí)之木做成斗拱以承屋栋,房(fáng)间(jiān)非常空(kōng)阔(kuò)。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂(bó)栌(lú)(bólú):指(zhǐ)斗(dòu)拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱与梁之间(jiān)的支承构件(jiàn),主要(yào)由(yóu)拱(弓形(xíng)肘木)和斗(拱与拱(gǒng)之间的方(fāng)斗(dòu)形垫(diàn)木)纵(zòng)横(héng)交(jiāo)错(cuò),层层(céng)相叠而成,可使(shǐ)屋檐逐层(céng)外(wài)伸。
委(wěi):堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵横交错、层层相叠的(de)样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时(shí)仿佛(fú)”二句:经常拿不定这些宫(gōng)殿(diàn)拿什么来(lái)比类呢,就(jiù)好像那积石山一(yī)样高(gāo)峻(jùn)。
积石(shí):指积石(shí)山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻(jùn)的样(yàng)子。
(49)炫:形(xíng)容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设(shè)各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖(zhuān)块。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文章(zhāng):花纹(wén)。
(52)罗(luó)绮:有(yǒu)花纹(wén)的丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里(lǐ)是用来系幔帷(wéi)。
楚组(zǔ),楚所产者(zhě)有(yǒu)名。
连纲(gāng):指连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲(qū)台(tái):宫殿名,李善注(zhù)说(shuō)是在未(wèi)央(yāng)宫(gōng)东面。
央(yāng)央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝(jué):望不(bù)来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托(tuō)身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤(gū)独(dú)。
徂(cú)(cú):往,这(zhè)里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却弹不出正调,抒发愁思(sī)但知道(dào)这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是(shì)说将这些琴曲连贯起来(lái)可以看出(chū)我(wǒ)内心的(de)情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自(zì)我激励。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕(tì):眼(yǎn)泪。
流离(lí):流泪的样(yàng)子(zi)。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息(xī)悒:叹(tàn)息(xī)忧(yōu)闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着(zhe)鞋(xié)子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩(yǎn)其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见人,只好(hǎo)满怀(huái)愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我身旁(páng)。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李(lǐ)善注谓五六月间(指(zhǐ)旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓(wèi)月光(guāng)如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫长。
若岁:像是经历了一年(nián)。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更(gèng):历。
不(bù)可(kě)再更:过去(qù)的(de)日子不(bù)可重新经(jīng)历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说(shuō)夜不(bù)成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗的样子。
亭亭:久远(yuǎn)的样子。
是(shì)说天亮从远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了