橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积(jī)于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译是“而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反而(ér)常被(bèi)所溺爱的人或事(shì)困扰的。

  关于(yú)祸患常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译以(yǐ)及祸患(huàn)常(cháng)积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻(fān)译(yì),夫(fū)祸患常(cháng)积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺翻译(yì),而智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译(yì)的而,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺是什么意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):

祸患常积于(yú)忽(hū)微而(ér)智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺翻译

  “而智勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于所溺(nì)”的翻译(yì):山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022聪明勇敢的(de)人反而常被(bèi)所溺爱的(de)人或事(shì)困扰。

  出(chū)自《五代史伶官传序》:“故方(fāng)其盛也(yě),举(jǔ)天下之(zhī)豪杰莫能(n山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022éng)与(yǔ)之争;

  及其(qí)衰也,数十伶人困之,而身(shēn)死国灭(miè),为天下笑(xiào)。

  夫祸患(huàn)常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此(cǐ),当庄宗强(qiáng)盛(shèng)的时(shí)候(hòu),普天下的(de)豪(háo)杰,都不能跟(gēn)他(tā)抗争(zhēng);

  等到他衰败的时候,几十个(gè)伶(líng)人围困他(tā),就(jiù)自己丧命,国家(jiā)灭亡,被天下人讥笑。

  可见祸(huò)患常常是由微(wēi)小(xiǎo)的事(shì)情积累而成(chéng)的(de),聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰,难道只有宠爱伶人才(cái)会这(zhè)样吗(ma)?于是作(zuò)《伶官传(chuán)》。

  《五代(dài)史伶官传序》是宋(sòng)代文学家欧阳修(xiū)创作的一(yī)篇史论。

  此(cǐ)文(wén)通过(guò)对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于所(suǒ)溺”的结论(lùn),说明国(guó)家兴衰(shuāi)败(bài)亡不由(yóu)天命(mìng)而取决于“人(rén)事”,借以告诫当时北(běi)宋王朝(cháo)执政者要吸取历史教(jiào)训(xùn),居安思危,防微杜渐,力戒骄侈(chǐ)纵欲。

  文(wén)章开门见山,提出全文主旨(zhǐ):盛衰之理(lǐ),决定于人(rén)事。

  然后便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗由盛转衰、骤(zhòu)兴骤亡的(de)过程,以史(shǐ)实具体论证主旨(zhǐ)。

  具体(tǐ)写(xiě)法上,采用先扬后抑和对比论证(zhèng)的(de)方法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其(qí)失(shī)败时形(xíng)势(shì)之衰(shuāi),兴与亡、盛与(yǔ)衰前后对照,强烈感人(rén),最后(hòu)再辅以《尚(shàng)书(shū)》古训(xùn),更增(zēng)强了(le)文章说服(fú)力。

  全文紧(jǐn)扣“盛(shèng)衰”二字(zì),夹(jiā)叙夹议,史(shǐ)论结合(hé),笔带感慨,语调顿(dùn)挫多(duō)姿,感染力很强,成为历来(lái)传诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

评论

5+2=