橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米

3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生(shēng)意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责(zé)盗古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文(wén)意思,于(yú)令仪不责(zé)盗于令仪(yí)的性(xìng)格特(tè)点等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的(de),为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于令仪(yí),是做生意的人(rén),为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令仪(yí)的儿(ér)子们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那(nà)人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣服了(le)。

  ”令仪按照他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚(gāng)一走,令(lìng)仪又叫他(tā)回(huí)来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家(jiā),我担(dān)心你被人(rén)盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼(zéi)感到十(shí)分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的人们(men),都称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导(dǎo)他们他的(de)儿子于伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效,后(hòu)来都相继(jì)考中了进(jìn)士,后(hòu)来,他们于家是曹南一带的名门望(wàng)族(zú)。

于令仪不责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所(suǒ)诘。<3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米/p>

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹(cáo)南令族。

于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有个叫(jiào)于令仪的(de)商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的家道(dào)非(fēi)常富(fù)足。

  有天晚上(shàng),一名(míng)小(xiǎo)偷侵入他家中行(xíng)窃(qiè),被他的(de)几(jǐ)个儿子逮(dǎi)住了(le),发(fā)现原来是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说(shuō):“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想(xiǎng)要什么东(dōng)西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要(yào)求给了(le)他(tā)。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫(jiào)住(zhù)他,小偷(tōu)大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追问的(de),留(liú)下钱财,到了明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人(rén)也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十千(qiān)以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米

评论

5+2=