white food是(shì)真(zhēn)的很恐怖吗(ma)?whit乔布斯为什么把苹果给库克e food的(de)歌(gē)词是什么意思呢(ne)?那么就来(lái)简单(dān)的看一看(kàn)white food翻译之后是什么(me)意(yì)思吧?不清楚(chǔ)为什么会有那么多人在吐槽white food,还一直在说(shuō)就是(shì)神曲,各种(zhǒng)咿咿呀呀,和龚丽娜(nà)是(shì)一样的级别,还一直(zhí)在说什么不正常,一般人是听不懂,那么就来看看white food作者(zhě)是谁吧?实(shí)力怎样的呢(ne)?为什(shén)么(me)会那么出(chū)名呢?
作者本身(shēn)的个(gè)人资料如(rú)下:珊蔻·娜赤娅(yà)克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名(míng)以呼麦知(zhī)名(míng)的图瓦族歌(gē)手。出生于苏联图瓦自治共和国(今(jīn)俄罗斯(sī)联邦图瓦共和(hé)国)。她拥有(yǒu)令外族文化(huà)惊诧(chà)的人声技巧、音域极其(qí)宽广(guǎng),与她合作过的乐手中已(yǐ)包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧美还是(shì)很大那种!
white food的乔布斯为什么把苹果给库克(de)歌词如下:Black Or White 是黑是白,I Took My Baby 我带着宝贝(bèi),On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如果(guǒ),You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝有什么想法,"It Don‘t Matter If You‘re “无(wú)论你是黑(hēi)是白(bái)...................,在这些人(rén)的内心中算(suàn)是明(míng)白了本身(shēn)的定义是怎(zěn)么回事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末《太阳(yáng)报(bào)》上;I Had To Tell Them 我要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我(wǒ)坚信............I Am Tired Of This Devil 我(wǒ)厌倦了这样(yàng)的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素(sù)材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这样(yàng)的生意场.............
white food很吓人吗?应该是曲调和唱歌的原因吧(ba)!其实在所读的那些翻(fān)译之后的词(cí)汇还是能看到出(chū)来(lái)作(zuò)者(zhě)的本意是(shì)什么,不(bù)是什么不正常,但是三观什么也是有一点(diǎn)不正常,自己的不在乎是给(gěi)别人带来了压力,而且是承(chéng)担了各种无法(fǎ)想象的(de)难堪,不过还好是一个女作者,歌手的内心中对于white food的(de)理解是(shì)无法被普(pǔ)通人的情绪理解的(de)吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乔布斯为什么把苹果给库克
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了