橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

苏州区号是多少

苏州区号是多少 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的(de)屈(qū)是什(shén)么意思(sī),屈打(dǎ)成招是什(shén)么(me)类(lèi)型的短语是(shì)屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉的。

  关(guān)于屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打成(chéng)招的(de)屈是(shì)什么意思?,屈打成招的(de)屈怎(zěn)么什么意思,屈(qū)打成苏州区号是多少招是什(shén)么类型(xíng)的短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文言文(wén)字词翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

屈打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思,屈(qū)打成招是什么类(lèi)型的(de)短语

  屈打成招的屈意思是冤枉(wǎng)。

  严刑拷打(dǎ)迫使无罪的(de)人委(wěi)屈地(dì)冤(yuān)枉认(rèn)罪(zuì)。

  屈打(dǎ)成招出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐姐(jiě)拖到宫中(zhōng),三推(tuī)六问,屈打成(chéng)招。

  ”

  屈打成招的意思是清白(bái)无(wú)罪的人(rén)冤枉(wǎng)受刑,被迫招认(rèn)。

  屈打成招近义(yì)词:不白之冤、私刑逼供(gōng)、苦打成招。

  反义词:宁死不屈(qū)、坚(jiān)贞(zhēn)不屈、不打(dǎ)自(zì)招、铁案如山。

  屈打成招原(yuán)文(wén)典故:刘拟(nǐ)山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者(zhě)。

  又掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求之不获(huò),仍复掠问。

  忽承尘上微嗽曰(yuē):“我居君家四十年(nián),不肯(kěn)一露(lù)形声,故不知有我,今则实不(bù)能忍矣。

  此(cǐ)钏(chuàn)非夫人不(bù)能检点杂(zá)物,误置(zhì)苏州区号是多少漆奁(lián)中(zhōng)耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤(fū)矣。

  拟山(shān)终生(shēng)愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免有(yǒu)此事,安(ān)能处处有此狐(hú)?”故仕宦二十余载(zài),鞠狱未尝以刑(xíng)求。

  译文(wén):刘拟山家丢了一(yī)只(zhǐ)金手镯(zhuó),就(jiù)严刑拷(kǎo)打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给(gěi)了打着鼓子捡破(pò)烂的(de)人。

  刘拟(nǐ)山又拷问小女(nǚ)奴(nú)那打(dǎ)鼓(gǔ)人的衣着长相,去找(zhǎo)了(le)半天(tiān)都没有找到,于是又拷问这个女奴。

  忽然他家屋(wū)里(lǐ)天棚顶上有(yǒu)人轻声(shēng)咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住了四十年,从(cóng)来也不愿(yuàn)露(lù)出身形声音(yīn)来(lái),因此你(nǐ)不知道有我,今(jīn)天我实在是看不下去(qù)了。

  那个(gè)金镯子是不是你夫(fū)人找东西(xī)时(shí),错放在漆盒子里了吗?”按(àn)照那个(gè)声音提醒(xǐng)的去找,果然(rán)找到了,然而(ér)小(xiǎo)女奴此时已经被(bèi)打(dǎ)得体无完肤了。

  刘(liú)拟山(shān)(因(yīn)为这件(jiàn)事)终生(shēng)愧疚后(hòu)悔,常(cháng)常对自己说:“时时难免有这种(zhǒng)事,怎么能处(chù)处有这样的狐(hú)狸(lí)?”因此他当(dāng)官(guān)二十多(duō)年,审理(lǐ)案(àn)子从来(lái)没有(yǒu)刑(xíng)讯逼(bī)供过。

屈打成招的屈是(shì)什么意思

  

题库(kù)内容:

  

  屈(qū): 冤枉(wǎng) ;招:招(zhāo)供。

  指无罪的人冤(yuān)枉受(shòu)刑,被(bèi)迫招认有罪。

  

  成语出处: 元·无名氏(sh苏州区号是多少ì)《争(zhēng)报恩》第三(sān)折:“如(rú)今把 姐(jiě)姐 拖到官中,三(sān)推六(liù)问, 屈打成(chéng)招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招的近(jìn)义(yì)词: 苦打成招 不白之冤(yuān) 白:弄(nòng)清楚。

  指遭受不明不白、无中(zhōng)生(shēng)有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈(qū)就蒙(méng)受不(bù)白(bái)之冤(yuān)

  屈打成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让(ràng)团物,竞(jìng)燎身于烈焰(yàn)中(zhōng) 坚(jiān)贞不屈 谓坚守节操(cāo)不(bù)屈服。

   吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三(sān)月二十九日的广(guǎng)州起(qǐ)义》:“从容(róng)就义的 林(lín)觉民 ,在事前

  成语语法: 复(fù)杂(zá)式(shì);作谓语、宾语、状语;含贬义

  常用程度(dù): 常用成(chéng)语

  感情.色彩(cǎi): 中性成语

  成(chéng)语结构: 复杂式成语(yǔ)

  产(chǎn)生年代: 古代成语

  英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる

  其他翻译: <法(fǎ)或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture

  成(chéng)语(yǔ)谜语: 被打(dǎ)不过招认

  读(dú)音注(zhù)意: 招,不能读作“zāo”。

  

  写(xiě)法注意(yì): 屈,不能(néng)写作“曲”。

  

  歇(xiē)后语: 杨乃武坐牢

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苏州区号是多少

评论

5+2=