橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊 题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理

  题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意(yì)思和哲理是《题(tí)西(xī)林壁》是一首诗中有画(huà)的写景诗(sh池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊ī),又是一首哲理诗(shī)的。

  关于题西(xī)林壁(bì)古诗(shī)的(de)诗意哲理,题西(xī)林壁的(de)意思(sī)和哲理以(yǐ)及题西林壁古诗的(de)诗意哲理,《题西(xī)林壁》这首诗(shī)蕴含(hán)的(de)哲理是什么(me),题西林壁的意思(sī)和(hé)哲(zhé)理(lǐ),题西林(lín)壁所(suǒ)蕴含(hán)的哲理是什么,题西林(lín)壁的古诗含(hán)义等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

题西林(lín)壁古诗的诗意(yì)哲理,题西林壁的意思(sī)和哲(zhé)理

  《题西(xī)林壁(bì)》是一首诗中有画的(de)写景诗,又是一首哲理诗。

  这首诗告诉我们想认清事物本质(zhì),就要从各个角度(dù)去观(guān)察(chá),既(jì)要客观(guān),又(yòu)要全面。

《题西林(lín)壁》古诗原文

  题(tí)西林壁

  宋·苏轼

  横看成(chéng)岭侧成峰,远近高低各(gè)不同。

  不识(shí)庐(lú)山真面目,只(zhǐ)缘身在此山中。

《题西(xī)林壁(bì)》注释及翻译

  注(zhù)释:

  题西林壁(bì):写在西林寺(sì)的墙壁上。

  西林寺在庐(lú)山西(xī)麓。

  题:书(shū)写,题(tí)写。

  横看:从正面看。

  庐(lú)山总是南北走(zǒu)向,横看就是从东面西(xī)面看。

  侧:侧(cè)面。

  各(gè)不(bù)同:各不相(xiāng)同。

  不识:不能认识,辨别。

  真面目(mù):指庐山真实的景色,形状(zhuàng)。

  缘(yuán):因为;

  由于。

  此山:这座山,指庐山(shān)。

  西林:西(xī)林寺(sì),在现在江西省的庐山(shān)上。

  这(zhè)首(shǒu)诗是题在寺里墙壁(bì)上的。

  翻译:

  横看是蜿蜒(yán)山岭,侧看是险峻高峰,远近高低看过去(qù),千姿百态(tài)不相同。

  之所以不(bù)能认识庐山的真实面目,只(zhǐ)是因为身处在(zài)这层峦叠嶂的深(池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊shēn)山中。

《题西(xī)林(lín)壁》蕴含的哲理

  这首诗(shī)启示我(wǒ)们,现实生活中的事物千姿百态,纷繁复杂(zá),身处(chù)其中(zhōng)往(wǎng)往很(hěn)难看清事物的本质。

  如果不全方位、多(duō)角度(dù)冷静客(kè)观(guān)地去观(guān)察与分析,就(jiù)容易因为主客观的局限,被表象所迷惑,难以(yǐ)准确全面认识事物(wù)。

《题西林壁》赏(shǎng)析

  这首《题西林壁(bì)》以理语入诗,写得既有情趣(qù),又有(yǒu)理(lǐ)趣。

  元丰九年(1084年)苏轼由黄州团练副使改任汝州(zhōu)刺史,他特地过(guò)江登临庐山,游山(shān)十(shí)余日,并在(zài)西林寺(sì)写下(xià)这首题壁诗。

  诗(shī)人从自己独(dú)特的观察和感受(shòu)出发,勾画出庐(lú)山的千(qiān)姿百态,秀美迷(mí)人。

  但是,这不是一(yī)首纯粹讴歌壮(zhuàng)丽山河的写景诗,作(zuò)者在措写景(jǐng)物(wù)中(zhōng),用形(xíng)象(xiàng)化的语言表达了一个深刻的哲理(lǐ)。

  前两句“横看(kàn)成岭侧成峰,远近高低各不同”,虽然(rán)只是粗略的勾画(huà),没有细致(zhì)具体的描绘,但是却从人们正视、侧看、俯瞰、仰视、遥望、近察中(zhōng),从人们(men)立足点、观(guān)察点的不(bù)断(duàn)变(biàn)换(huàn)中,写出了庐山的多姿多(duō)采,神(shén)奇(qí)莫测。

  后两句(jù)“不识庐山真面目(mù),只缘(yuán)身在(zài)此山(shān)中”,写(xiě)诗人在(zài)观察中得到的启示。

  苏(sū)轼(shì)向生活的深处(chù)开掘(jué),把观感和哲理结合起来,从而(ér)阐明(míng)了一(yī)个深刻的道理:只有(yǒu)从(cóng)不同的方面(miàn)了解事物(wù),既深(shēn)入它的内(nèi)部细察精神实质,又站到事物(wù)之上,总(zǒng)观它(tā)的全(quán)貌(mào),才能(néng)给事(shì)物以正确(què)的认(rèn)识。

  清(qīng)代的王国维(wéi)在《人间词话》中(zhōng)说:“诗(shī)人对(duì)宇(yǔ)宙人生,须入乎其内,又须(xū)出乎其(qí)外。

  入乎其内(nèi),故(gù)能写之,出乎其外,故能观之。

  ”苏轼的(de)《题西林(lín)壁》正形象化地说明了这一道(dào)理。

题西林壁的意思(sī)和(hé)哲理

   《题西(xī)林(lín)壁(bì)》是宋(sòng)代文学家苏轼(shì)的(de)诗作。

  这是一(yī)首诗(shī)中有(yǒu)画的写景诗,又是一(yī)首(shǒu)哲(zhé)理(lǐ)诗,哲(zhé)理蕴含在对(duì)庐(lú)山景色的描绘之中。

  前两句描述(shù)了庐山不同的形态变化。

  

  

  

   题西林(lín)壁

   苏轼

   横看成岭侧成峰,远近高(gāo)低各(gè)不同。

   不(bù)识庐(lú)山真面目,只(zhǐ)缘身(shēn)在此山中。

   译(yì)烂敬(jìng)稿(gǎo)文

   从(cóng)正面、侧面(miàn)看庐(lú)山山饥孝岭连绵起(qǐ)伏、山峰耸立(lì),从(cóng)远处、近处(chù)、高处、低处(chù)看(kàn)都呈现不同的稿液样(yàng)子。

   之(zhī)所以辨(biàn)不清庐(lú)山真(zhēn)正的面目,是因为(wèi)我身(shēn)处在庐山之(zhī)中。

   创作背景

   苏轼于公元1084年(神宗元(yuán)丰七(qī)年)五月间由黄州(zhōu)贬所改迁汝州团练副使,赴汝州时经(jīng)过九江,与友人参(cān)寥(liáo)同游(yóu)庐(lú)山(shān)。

  瑰(guī)丽(lì)的山水触发逸兴(xīng)壮思,于是写下了若干首庐(lú)山(shān)记游诗。

   哲理(lǐ)是什么

   哲理蕴含在对(duì)庐(lú)山景色(sè)的描绘之中.它告诉我们这样一个道理:现实生活中的(de)事物(wù)千(qiān)姿百态,纷(fēn)坛(tán)复杂,身处其中往往很难一下字看清楚它的本(běn)质;如果不是(shì)处在错(cuò)综复杂的事物(wù)之处,不是(shì)全(quán)方位.多(duō)角度冷静(jìng)客观(guān)的深入观察与(yǔ)分析(xī),就容易因(yīn)为个人(rén)的(de)局限被局部现象所迷(mí)惑,对事物(wù)就难有全面正确的认(rèn)识(shí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 池鱼思故渊的上一句是什么,羁鸟恋旧林池鱼思故渊

评论

5+2=