橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思英语以(yǐ)及(jí)爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋及(jí)乌(wū)的下一句是什么(me)意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因(yīn)为爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个人而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱(ài)屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋(wū)及乌:因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事(shì)物)的(de)关(guān)爱到了一种(zhǒng)极度热(rè)衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒(bāo)义(yì),形容(róng)过分(fēn)偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意(yì)帮(bāng)助(zhù),但限(xiàn)于力量或(huò)条件的(de)限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲(zhòng)山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚子(zi)上,比喻距离太远而(ér)无能为(wèi)力。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的(de)关联体如(rú)果有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕(lǚ)氏春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求(qiú)之,无得(dé),鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜(xǐ)欢上美剧,就(jiù)会爱屋(wū)及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么(me),供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆看(kàn)似乎是(shì)“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even the社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容ir faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我(wǒ),就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所(suǒ)以(yǐ)原(yuán)译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(sh社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容ì)要求(qiú)别人(rén)爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再补充一些常(cháng)用的相关的(de)谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的形(xíng)象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有(yǒu)得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象具(jù)有较(jiào)鲜明(míng)的文化(huà)背景.英语民族大多(duō)信奉基督教,而(ér)且受到(dào)希(xī)腊(là)、拉丁古(gǔ)典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的(de)典(diǎn)故时常在(zài)其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用(yòng)译语中(zhōng)能产生相(xiāng)同联想(xiǎng)的比喻(yù)形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春(chūn)笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语(yǔ)习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英语是(shì)爱屋及乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思及(jí)道(dào)理,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋(wū)及乌(wū)的下一句是什么(me)意思,男人对女人(rén)说(shuō)爱(ài)屋及乌是什么意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(或事物)的(de)关爱到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱(ài)屋及(jí)乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞,物为同类,一(yī)切(qiè)为(wèi)上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西(xī)铭(míng)》:“民吾同(tóng)胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及(jí)其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者(zhě),兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件的限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚子(zi)上,比喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十五(wǔ)年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有关(guān)系的关(guān)联体(tǐ)如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就会(huì)爱屋(wū)及乌核者连(lián)带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的(de)爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译(yì)教材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子(zi)弟(dì).英语和汉语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你(nǐ)喜欢(huān)我(wǒ),就要喜欢我的(de)(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得(dé)很深粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌(wū)鸦也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰(shú)能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽就(jiù)不肯接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文(wén)是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们(men)的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋(wū)及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相关的谚(yàn)语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂(làn)头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当(dāng)于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语(yǔ)中,也常(cháng)以(yǐ)狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西(xī).)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英(yīng)语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大多信奉(fèng)基(jī)督教,而且(qiě)受到(dào)希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用(yòng)语中出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律照搬原(yuán)文(wén)的比喻形象,而(ér)应当用(yòng)译语(yǔ)中能(néng)产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

评论

5+2=