屈打(dǎ)成招的(de)屈是什么意思(sī),屈打(dǎ)成招是什么(me)类型的短(duǎn)语是屈打成招的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打(dǎ)成招的(de)屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短(duǎn)语以及(jí)屈(qū)打成招的屈是什么意思(sī)?,屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈(qū)怎么什么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什(shén)么类型的短语,屈打成(chéng)招(zhāo) 释义,屈打成(chéng)招文言文字(zì)词翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
屈(qū)打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语
屈打成(chéng)招的屈意思(sī)是冤枉。严刑拷打迫使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉认(r200克是几两 200克是多少毫升èn)罪。
屈打成招出(chū)自元·无名(míng)氏《争(zhēng)报(bào)恩》第(dì)三折:“如(rú)今把(bǎ)姐姐拖到宫中,三(sān)推六问,屈打成招。
”
屈打成招(zhāo)的(de)意(yì)思是清(qīng)白无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义词:不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦打成招。
反义词(cí):宁死不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打自招、铁案如(rú)山。
屈打成招原文典故:刘拟(nǐ)山(shān)家失金钏(chuàn),掠问(wèn)小女奴,具承卖(mài)于(yú)打鼓者。
又掠问打鼓者(zhě)衣服、形状,求之(zhī)不(bù)获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居(jū)君家四十年,不肯一露形(xíng)声,故不(bù)知有我,今则实不(bù)能(néng)忍矣(yǐ)。
此钏非夫(fū)人不能检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如言求之,果(guǒ)不谬,然小女奴(nú)已无完肤(fū)矣。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时时(shí)不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱(yù)未尝(cháng)以刑求。
译文(wén):刘拟(nǐ)山家丢了(le)一只金手镯,就严刑拷(kǎo)打小女奴(nú),小(xiǎo)女奴只(zhǐ)好承(chéng)认(自己偷了)卖给(gěi)了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又(yòu)拷问小女(nǚ)奴那打(dǎ)鼓人的(de)衣着长相,去找(zhǎo)了(le)半天(tiān)都(dōu)没有找到,于是又拷问这个女(nǚ)奴。
忽然(rán)他家屋里(lǐ)天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家(jiā)住了四(sì)十年(nián),从来也不(bù)愿露(lù)出身形声(shēng)音来,因此你不知道(dào)有(yǒu)我,今天(tiān)我实(shí)在是看(kàn)不(bù)下去了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时,错放在漆盒(hé)子里(lǐ)了(le)吗?”按照那(nà)个声(shēng)音提醒的(de)去(qù)找,果然找到了,然(rán)而小女奴(nú)此(cǐ)时已经被(bèi)打得体无完肤了(le)。
刘拟山(因为(wèi)这件事)终(zhōng)生愧疚后悔,常常对自(zì)己说:“时时难免(miǎn)有这(zhè)种事,怎(zěn)么能处处有这样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多(duō)年,审理案(àn)子从来没(méi)有刑讯逼供过(guò)。
屈(qū)打成招的(de)屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招(zhāo):招供。
指无罪的人(rén)冤枉受刑(xíng)200克是几两 200克是多少毫升,被迫招认有罪。
成语出处: 元(yuán)·无(wú)名氏《争报恩(ēn)》第三(sān)折:“如今把 姐姐(jiě) 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注(zhù)音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义(yì)词: 苦打成(chéng)招 不白之(zhī)冤 白:弄清楚(chǔ)。
指(zhǐ)遭受(shòu)不明不白(bái)、无中生(shēng)有的冤(yuān)枉,不获得昭(zhāo)雪的屈就蒙受(shòu)不白之(zhī)冤
屈打成招的反义词: 宁(níng)死不(bù)屈 宁愿去死,也(yě)不屈从以大(dà)义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于烈(liè)焰中 坚贞不(bù)屈 谓(wèi)坚守节(jié)操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥革(gé)命(mìng)·辛亥三(sān)月(yuè)二十(shí)九日的广州起(qǐ)义》:“从容就义(yì)的 林觉民 ,在事前
成语语法(fǎ): 复杂式;作谓(wèi)语(yǔ)、宾语、状语;含贬义
常用(yòng)程度: 常用(yòng)成语
感情.色彩(cǎi): 中(zhōng)性成(chéng)语(yǔ)
成语结构: 复杂式成语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不(bù)过招认
读(200克是几两 200克是多少毫升dú)音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武(wǔ)坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 200克是几两 200克是多少毫升
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了