王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译(yì)是“王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛的。
关于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译(yì)以(yǐ)及(jí)王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译,王于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎么(me)读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子(zi)偕作!等问题(tí),小编将(jiān话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语g)为你整理以下知(zhī)识:
王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译
“王于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的意思是君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛。
该句出(chū)自(zì)《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与子同袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与(yǔ)子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说(shuō)我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风(fēng)·无衣(yī)》是中国(guó)古代第一部诗(shī)歌总集《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗。
这是一首激(jī)昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观精(jīng)神。
全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了(le)重章叠唱的形式,抒写(xiě)将士们(men)在大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与周(zhōu)王室(shì)保持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前(qián)线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和(hé)爱国主(zhǔ)义精(jīng)神。
王于兴师,修(xiū)我戈矛,与子同仇是(shì)什(shén)么意思
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚(yì)名
岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与子(zi)偕作!
岂曰无衣?与子(zi)同裳。
王于(yú)兴师,修(xiū)我甲兵。
与子(zi)偕(xié)行!
译文
谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那长袍(páo)。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发(fā)与(yǔ)你在(zài)一(yī)起。
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)战裙。
君(jūn)王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。
扩(kuò)展资(zī)料(liào):
这首诗充满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。
按其内容(róng),当(dāng)是(shì)一首战歌。
全诗(shī)表现了秦国军(jūn话说三遍淡如水下一句是什么意思,话说三遍淡如水下一句是什么成语)民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其(qí)独(dú)具矫健而(ér)爽朗的(de)风格正是秦茄握(wò)运(yùn)人爱国主义精神的(de)反映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦(qín)军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。
据《左传》记载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首府郢都,楚臣申包胥(xū)到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜不绝(jué)声(shēng),勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一举击退了(le)吴兵。
诗共三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形(xíng)式颤梁(liáng)。
每一(yī)章句数、字数相(xiāng)等,但结构(gòu)的(de)相同并不意味简单的、机械(xiè)的(de)重(zhòng)复,而(ér)是(shì)不断递(dì)进,有所发展的。
如(rú)首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。
二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是(shì)行动的开始(shǐ)。
三章结句“与子(zi)偕行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士(shì)们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料(liào)来源(yuán):百度百(bǎi)科-国风·秦(qín)风·无(wú)衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了