橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果

为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的(de)一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友(yǒu)的寓(yù)言故事(shì)的(de)。

  关(guān)于二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)以及二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊(què)救友文言文翻译注释及原(yuán)文等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音

  《二鹊救(jiù)友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的(de)一(yī)篇文章(zhāng),主要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事。

  下(xià)为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果面整理了(le)文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻译(yì)

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空(kōng)而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某(mǒu)人的(de)花园(yuán)里有一株(zhū)很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)孵出(chū)来的小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿,成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫(jiào),好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。

  可(kě)是(shì)又(yòu)过了一会儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴(bā)一样(yàng)跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢冲(chōng)了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来,像在庆祝(zhù),并向(xiàng)鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳:一种为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原文(wén)中等(děng)同"未(wèi)几"''俄而'';

  一(yī)会儿(ér)的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(niǎo)(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发(fā)出

二鹊(què)救友文(wén)言文翻译是什么?

  二鹊(què)救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵(kē)古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出(chū)小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上来回地飞,不(bù)停(tíng)地(dì)鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽(hū)然有两只喜鹊(què)在(zài)树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话一样(yàng),然后便(biàn)飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面(miàn)。

  其(qí)他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧(xuān)叫起来,好像有什么事要(yào)说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并(bìng)且(qiě)向鹳(guàn)致谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊救友文言(yán)文及赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某氏园中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪(zào),若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。

  赏析(xī):

  动物世(shì)界里的亲(qīn)情也(yě)同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭(zāo)到(dào)赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一(yī)只鹳(guàn),也许是群鹊的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能(néng)如(rú)此讲究情(qíng)义,连(lián)动(dòng)物(wù)都如此(cǐ),我们人(rén)类岂能无情(qíng)无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出(chū)自己能(néng)力(lì)范裂芦围时,要(yào)会动脑筋,就要(yào)善于借助外部力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果

评论

5+2=