远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的。
关于(yú)远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象是“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性,而(ér)是(shì)特指“人(rén)主”身边(biān)的“臣妾”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背(bèi)之(zhī)人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意思
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句(jù)的原文(wén)为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词,表肯定(dìng)或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在(zài)此处应(yīng)是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的(de)夫人南子(zi),也有人认为(wèi)是泛指女(nǚ)性,皆(jiē)不(bù)从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为(刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗wèi)难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这(zhè)句(jù)话,在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句(jù)缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理(lǐ)解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的(de)认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会。
本(běn)章争议(yì)的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其(qí)实(shí),即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是指孔子所观察到(dào)的、当时社会和(hé)文化背景中(zhōng)的(de)特定“女性”群体(tǐ)。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调(diào)这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心理塑造则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你的(de)。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及(jí)远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了又(yòu)会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是(shì)泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(c刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗hǒng)幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则怨什么意(yì)思
近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯君之(zhī)节(jié)”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处(chù)应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有(yǒu)“一以贯之”的认识(shí),就比较容易引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词究竟是否(fǒu)泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便本章的(de)“女(nǚ)子”确(què)实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那(nà)也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要(yào)强调(diào)这一(yī)点(diǎn),是(shì)因为(wèi)古代(dài)与(yǔ)现代的(de)社会形(xíng)态和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑造则具有决(jué)定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 刚和别人做完回家能发现吗,刚和别人做完能从外表看出来吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了