绿肥红(hóng)瘦暗指什(shén)么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思(sī)是(shì)绿肥红瘦出自(zì)宋·李清照(zhào)的《如(rú)梦令(lìng)·昨夜(yè)雨疏(shū)风骤(zhòu)》,“绿肥(féi)红瘦”指的是花(huā)已(yǐ)逐(zhú)渐(jiàn)开败,而草木(mù)枝叶正盛的(de)暮春景色的(de)。
关于绿肥红瘦暗指什么感情(qíng)和意思,绿肥红瘦暗(àn)指什么意思以及绿(lǜ)肥红瘦暗指什么感(gǎn)情和意思,知否绿肥(féi)红瘦暗指什么,绿肥红瘦暗指什么意思(sī),绿肥红瘦暗指什么(me)生(shēng)肖,绿肥红瘦暗指什(shén)么人等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
绿肥红(hóng)瘦暗指什么感情和意思,绿肥红(hóng)瘦暗指什么意思
绿肥(féi)红瘦出自(zì)宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥红(hóng)瘦”指的是花已逐渐(jiàn)开败(bài),而草木枝叶正盛(shèng)的暮春(chūn)景(jǐng)色(sè)。绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)》,原(yuán)句(jù)为:知否,知否?应(yīng)是(shì)绿肥红瘦!翻译为:你可(kě)知道,你可知(zhī)道,这个时节应该(gāi)是绿叶繁茂,红花凋(diāo)零了。
“知否(fǒu)?知否?应是绿肥红(hóng)瘦(shòu)。
”这既是对侍女的(de)反诘,也(yě)像(xiàng)是自言(yán)自语:这(zhè)个(gè)粗心的丫头,你知道(dào)不知道,园(yuán)中的海棠应该是绿叶繁茂(mào)、红花稀少才(cái)是。
这句(jù)对白写出了诗(shī)画所不能道,写出了(le)伤春易春的闺中人复杂的神情口(kǒu)吻,可谓“传神(shén)之(zhī)笔(bǐ)。
“应是”,表(biǎo)明词人对(duì)窗外景象的(de)推测(cè)与判断,口吻极当。
“绿”代(dài)替叶,“红”代替花,是两(liǎng)种颜(yán)色的(de)对比;
“肥”形容雨(yǔ)后的叶子(zi)因水份充足而茂(mào)盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因(yīn)不(bù)堪(kān)雨打而凋谢稀少(shǎo),是两(liǎng)种(zhǒng)状态(tài)的对比。
本来平平常常(cháng)的四(sì)个(gè)字,经(jīng)词人的搭配组合(hé),竟显得如此色彩(cǎi)鲜明、形象生动,这实在是语言运(yùn)用(yòng)上的一个创造。
由这(zhè)四个(gè)字生发联想,那(nà)“红瘦(shòu)”正是(shì)表明(míng)春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是(shì)象征着绿叶成荫的盛夏的即将来(lái)临。
这种极富概括性的语(yǔ)言(yán),又实(shí)在令人叹为观止。
绿肥红瘦暗(àn)指什么感情(qíng)和意(yì)思
绿肥:指枝(zhī)叶茂盛。
红瘦:谓花朵稀少。
这首小词委(wěi)婉地(dì)表达了作者怜花(huā)惜花(huā)的(de)心情,也流露了内心(xīn)的苦闷(mèn)。
词中着意人物心理情(qíng)绪的刻画(huà)。
以(yǐ)景衬情,委曲精工。
轻灵新巧(qiǎo)而又凄婉含蓄。
极尽传神之妙。
如(rú)梦令·昨(zuó)夜雨疏风骤
宋代:李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡(shuì)不(bù)消残酒。
试问卷(juǎn)帘人(rén),却道海棠依(yī)旧。
知否(fǒu),知(zhī)否(fǒu)?应是绿肥红瘦。
译文
昨夜雨(yǔ)虽然下得稀(xī)疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。
问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说(shuō)海(hǎi)棠花(huā)依然和昨(zuó)天一样。
知道吗(ma)?知道吗?这个时节应悉指物该是绿叶繁茂,红花凋零了。
赏析
“知否?知(zhī)否?应是绿肥红瘦。
”这既是对侍女的反诘,也像是自(zì)言自语:这个(gè)粗(cū)心的丫头,你知道不知(zhī)道,园中的海棠应该是绿(lǜ)叶繁茂(mào)、红(hóng)花稀少才(cái)是。
这句对白(bái)写(xiě)出了诗画所不能(néng)道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神(shén)情口(kǒu)吻,可谓“传神之笔。
“应是”,表明词(cí)人对(duì)窗外景象(xiàng)的(de)推测与判断(duàn),口(kǒu)吻极当(dāng)。
因为(wèi)她(tā)毕竟尚未亲(qīn)眼目睹,所以说话时要留有余地(dì)。
同时(shí),这一词语中也(yě)暗含着“必然是”和“不得(dé)不是”之意。
海(hǎi)棠虽好(hǎo),风雨(yǔ)无(wú)情(qíng),它是不可能长开(kāi)不谢的。
中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样4px;'>中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样 一语之中,含有不尽(jǐn)的(de)无可奈何(hé)的惜花情(qíng)在,可谓语(yǔ)浅意深。
而这(zhè)一(yī)层(céng)惜花的殷(yīn)殷情(qíng)意,自然是“卷(juǎn)帘人”所不能体(tǐ)察也无须(xū)更多理会的,她(tā)毕竟不能像她的女主(zhǔ)人那(nà)样感情细腻,那(nà)样对自然和人生有着更(gèng)深(shēn)的(de)感悟。
这也(yě)许是她所以作出上面的(de)回(huí)答的原因。
末了(le)的“绿肥(féi)红瘦(shòu)”一语,更是(shì)全词的精绝之笔(bǐ),历来为世人(rén)所称(chēng)道。
“绿”代替叶,“红”代替花,是(shì)两种(zhǒng)颜色的对比;“肥”形容雨后的(de)叶子因水份充足(zú)而茂(mào)盛(shèng)肥大,“瘦”形(xíng)容雨后(hòu)的花朵因(yīn)不堪雨打而(ér)凋谢稀(xī)少,是(shì)两种状(zhuàng)态(tài)的(de)对比。
本来平平常常(cháng)的四个字,经词人的(de)搭(dā)配组合,竟显得如此色彩鲜明(míng)、形(xíng)象生动,这实在(zài)是语言运用上的一(yī)个创造(zào)。
由这四个字生(shēng)发联想(xiǎng),那(nà)“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征(zhēng)着(zhe)绿(lǜ)叶成(chéng)荫的盛(shèng)夏的即将来临。
这种(zhǒng)极富(fù)概括(kuò)性(xìng)的语言,又(yòu)实在(zài)令人(rén)叹为观止。
此词借宿(sù)酒醒(xǐng)后询问花(huā)事的描写(xiě),委婉(wǎn)地表达了(le)作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大(dà)自(zì)然、对(duì)春天的热(rè)爱,也流露(lù)了内心的苦闷。
全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深(shēn)长,以景衬情,委曲精工,轻(qīng)灵(líng)新巧,对人物心(xīn)理情绪的刻(kè)画栩栩(xǔ)如(rú)生(shēng),以对话推动词意发展,跌宕(dàng)起(qǐ)伏,极尽传(chuán)神之妙,显示(shì)出(chū)作者深厚的艺术(shù)功力。
集评
黄蓼园(yuán)《寥(liáo)园(yuán)词选》:“一问极(jí)有情,答以‘依旧’,答得极淡。
跌(diē)出‘知否’二(èr)句来(lái),而(ér)‘绿肥(féi)红瘦’,无限凄(qī)婉(wǎn),却又妙在含蓄,短幅(fú)中(zhōng)藏无数曲(qū)折,自(zì)是圣于(yú)词(cí)者。
”
胡云(yún)翼《宋词选(xuǎn)》:李清照在(zài)北宋(sòng)颠覆之前(qián)的词(cí)颇(pǒ)多饮酒、惜花之作,反映(yìng)出她(tā)那种极其悠闲(xián)、风雅的生活情调。
这(zhè)首词在写作上(shàng)以(yǐ)寥寥数(shù)语(yǔ)的对(duì)话(huà),曲(qū)折(zhé)地表达(dá)出(chū)主人(rén)公惜(xī)花(huā)的心情,写得那么传(chuán)神。
“绿肥(féi)红瘦”逗谨(jǐn),用语简炼,又(yòu)很形象化。
《唐宋词百首(shǒu)详解》:这(zhè)首词用寥(liáo)寥数语,委婉地(dì)表达了女主(zhǔ)人惜花(huā)的心(xīn)情(qíng),委婉、活泼、平易、精炼(liàn),极(jí)尽传神之睁液(yè)妙(miào)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了