橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

云n是哪里的车牌号

云n是哪里的车牌号 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益(yì)读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国云n是哪里的车牌号(guó)的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的(de)有利形势(shì),却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史论(lùn),但并不是(shì)进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来(lái)立(lì)论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋现实,点出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多(duō)精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

云n是哪里的车牌号

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连(lián)打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也(yě)许还不(bù)容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋(móu)臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国(guó)之(zhī)间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙(miào)地(dì)联系(xì)北宋(sòng)现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地体现了(le)论证(zhèng)的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则(zé)六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文(wén)除(chú)了具有一(yī)般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云n是哪里的车牌号

评论

5+2=