橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译(yì)以及杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及道理,列子(zi)杞文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句人(rén)忧天(tiān)文言文(wén)翻译,七上(shàng)杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译(yì),杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文拼(pīn)音版等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天文言文(wén)翻译

  《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》。

  小编整理(lǐ)了杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译,来看一下(xià)!

杞人忧天(tiān)文言(yán)文原文

  杞国有人(rén)忧天地崩坠,身(shēn)亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧(yōu)彼(bǐ)之(zhī)所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果积气,日月星宿,不当(dāng)坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何(hé)”

  晓之者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡处(chù)亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓之者亦(yì)舍然大(dà)喜。

杞人忧天翻译(yì)

  古代杞国有个(gè)人(rén)担心天会塌、地(dì)会(huì)陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。

  另外又有个人为这个杞国(guó)人的(de)忧愁而忧愁,就去开导他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的气(qì)体罢了,没有哪(nǎ)个(gè)地方(fāng)没有(yǒu)空气的。

  你一举一动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空(kōng)里(lǐ)活动,怎么(me)还担(dān)心天会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天是气体,那日、月、星(xīng)、辰不就会(huì)掉下来吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星(xīng)、辰(chén)也(yě)是空气中发(fā)光的东西,即使掉下来(lái),也不(bù)会伤害什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去怎么办?”

  开导他的人(rén)说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,填满了四处,没有什么地方是(shì)没有(yǒu)土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都在地上(shàng)活动(dòng),怎么还担心地会陷下(xià)去(qù)呢?”

  (经过(guò)这个人(rén)一解(jiě)释)那个杞(qǐ)国人才放下(xià)心来,很(hěn)高兴;

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞人忧天的(de)故(gù)事

  公元(yuán)前(qián)611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄(zhuāng)王(wáng)在韬光养(yǎng)晦(huì)“三年不鸣、不飞”。

  楚之(zhī)四邻(lín)乘其危难群(qún)起攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率领(lǐng)南蛮(mán)附庸各(gè)国的军队(duì)会聚(jù)到(dào)选(今(jīn)枝江)大举(jǔ)伐(fá)楚,楚(chǔ)国(guó)危在旦夕。

  楚庄王火速派使者联合巴(bā)国、秦(qín)国从(cóng)腹背攻打庸(yōng)国。

  公元前611年,楚与秦、巴三(sān)国联军大(dà)举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂(suì)为三(sān)国所(suǒ)灭,楚(chǔ)王实现了“一鸣(míng)惊人(rén)”的壮志。

  时(shí)间来到(dào)了唐代。

  陆(lù)象先是唐(táng)朝一个(gè)很有气量(liàng)的人(rén)。

  当时太(tài)平公主专权,宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣都投靠她,只(zhǐ)有(yǒu)象先(xiān)洁身自好,从(cóng)不去巴结。

  先天二(èr)年(nián),太(tài)平(píng)公主事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠等被诛。

  受(shòu)这件事牵连的(de)人很多,象先(xiān)暗中化解,救了许多人,那些人事后都不知道。

  先天三年,象先出任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象先(xiān)说:“希望明(míng)公(gōng)采取(qǔ)些(xiē)杖(zhàng)罚来树立威名。

  要(yào)不然,恐怕没人会(huì)听我们(men)的。

  ”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就(jiù)可以了,何(hé)必要讲(jiǎng)严刑呢这不(bù)是(shì)宽厚人的(de)所为。

  ”

  六(liù)年,象先出(chū)任蒲州刺史。

  吏民有(yǒu)罪了,大多(duō)开导教育(yù)一番(fān),就放了。

  录事对象先说:“明公您(nín)不(bù)鞭(biān)打(dǎ)他们,哪里有威风(fēng)!”象(xiàng)先说:“人情都差不多的,难道他们不明白(bái)我(wǒ)的(de)话(huà)如(rú)果要用(yòng)刑,我看应该(gāi)先从(cóng)你(nǐ)开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地退了下去。

  象先(xiān)常常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸(yōng)人自扰)。

  如果在开始就能清醒这一点(diǎn),事情就(jiù)简单多(duō)了(le)。

  ”

杞人(rén)忧(yōu)天原文及翻译注释(shì)

  杞人(rén)忧天(tiān)的翻译(yì)及原(yuán)文如(rú)下:

  译文:

  杞(qǐ)国有(yǒu)个(gè)人担(dān)心天地会崩塌(tā),自己没有可以生(shēng)存的地方,于指渗(shèn)是睡(shuì)不着吃(chī)不下。

  又有个人为这个杞国人的担心而担心,就去(qù)劝导他(tā),说:“天不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地方是没(méi)有空气的。

  你的举止呼吸,整天都在空气中进行,为什么还担(dān)心天会塌下来呢?”

  那人说:“天果(guǒ)真(zhēn)是积(jī)聚的气体,那么太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星就不(bù)会(huì)掉下(xià)来吗?”劝导(dǎo)他(tā)的(de)人说:“太阳(yáng)、月亮、星星也是空气中发(fā)光的气体(tǐ),即使掉下来,也不(bù)会伤害到(dào)谁(shuí)。

  ”

  那(nà)人又(yòu)说:“如果地陷下去了怎么办(bàn)?”劝(quàn)导他(tā)的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了,它填满(mǎn)了四处,没有(yǒu)哪个地方是没有孝逗(dòu)山土块(kuài)的。

  你的行(xíng)走,整天(tiān)都在地上进行,为什么还担心地会陷(xiàn)下去呢(ne)?”于(yú)是那(nà)个杞国人才放下心来很开心,劝导(dǎo)他的人也放(fàng)下心(xīn)来(lái)很开(kāi)心。

  原文:

  杞国有人忧(yōu)天地崩坠(zhuì),身亡(wáng)所寄,废寝(qǐn)食者。

  又有(yǒu)忧(yōu)彼之所(suǒ)忧者文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡(wáng)气巧中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终(zhōng)日(rì)在天(tiān)中行止(zhǐ),奈(nài)何忧崩坠乎?”其(qí)人(rén)曰:“天(tiān)果积气,日、月、星(xīng)宿(sù),不当坠(zhuì)耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不(bù)能(néng)有所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何?”晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡(wáng)块。

  若躇步跐(cī)蹈,终日在地(dì)上(shàng)行止,奈(nài)何忧其(qí)坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是中国战国时期道家经典著作(zuò)《列子》中记(jì)载的一则寓言。

  这则(zé)寓言通过杞人担忧天(tiān)地崩坠的故事(shì),嘲笑了那种整天怀着毫无必(bì)要的(de)担心和(hé)无穷无尽的(de)忧(yōu)愁(chóu),既(jì)自(zì)扰又(yòu)扰(rǎo)人的庸(yōng)人(rén),告诉人们不要毫无根据地(dì)忧虑和担心。

  全文寓意深刻,形象鲜明(míng),言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文气贯通,一气呵成。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇》。

  列子为了在文章中形象(xiàng)地(dì)说明其宇宙观(guān)与自(zì)然观,又从其宇宙观与自然观阐明其人生观(guān)而采用(yòng)了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

评论

5+2=